Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per la grecia 1 risultati si riferiscono al etti di aprile di agut anno
spanien und portugal 1st die ouote definiert als anteil (z) der arbeltslosen an den arbe itskraeften aus der arbo!tskraefteerhebung griechenland beziehen sich die angaben auf den april jeden jahres.
ces 1387/96) relatore: etti correlatore: folias
„weißbuch — lehren und lernen — auf dem weg zur kognitiven gesellschaft" (ces 880/96) berichterstatter: herr koryfidis
sebbene per sfruttare appieno gli e etti sinergici sarebbe più adatta una concentrazione integrale,
af wird zunächst weitgehende vetorechte gegenüber klm erwerben, das seine niederländische nationalität behält.
il miglioramento della situazione economica greca ha consentito di porre fine alla politica di austerità ed ha aperto la strada alla contrattazione col 1 etti va.
im durchschnitt wird die wöchentliche regel arbeitszeit für diese beschäftigten mitte 1989 ca. 38,5 stunden betragen
a tal ne la commissione esigerà anche misure compensative per ridurre al minimo gli e etti negativi dell’aiuto sui concorrenti.
um die auswirkungen auf die wettbewerber möglichst gering zu halten, verlangt die kommission überdies ausgleichsmaßnahmen.
da un lato, la relazione conclude che un corpus significativo di ricerche empiriche dimostra gli e etti negativi che regolamentazioni restrittive eccessive o superate possono avere per i consumatori.
zum einen zeigen laut bericht zahlreiche empirische untersuchungen, dass sich eine übermäßige oder veraltete reglementierung nachteilig auf die verbraucher auswirken kann.
84 ne e programmazione, sia individualmente che coli etti vamen_ te, e se tale responsabilità dà luogo ad un negoziato degli obiettivi.
77 auch andere arbeiten kennt, wenn er mehrere von ihnen der reihe nach durchführen kann oder in einem team arbeitet, das für einen signifikanten gesamtteil verantwortlich ist.
133 ce e¢175, n.¢1, ce, in quanto esso aveva solo e¤etti secondari sulla politica commerciale comune.
1 eg und nicht auf die art. 133 eg und 175 abs. 1 eg zu stützen war, weil er sich auf die gemeinsame handelspolitik nur nachrangig auswirkt.