Вы искали: udendo (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

udendo

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

udendo ciò, la folla era sbalordita per la sua dottrina

Немецкий

und da solches das volk hörte, entsetzten sie sich über seine lehre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

feci un sussulto ondulatorio udendo pronunziare il mio nuovo nome, di cui mi ero scordata.

Немецкий

als ich dieses alias vernahm, schrak ich unwillkürlich zusammen; ich hatte meinen neuen namen fast vergessen.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il dato è stato calcolato i nel udendo per 1 a gran bretagna le persone con qualifiche di tipo professionale.

Немецкий

dies gilt selbst noch, wenn die nur beruflich qualifizierten in england einbezogen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il silenzio mi calmò i nervi e, non udendo in casa alcun rumore, provai il bisogno di dormire.

Немецкий

stille und ruhe stärken die nerven, und da jetzt eine ununterbrochene stille im ganzen hause herrschte, fühlte ich, wie der schlaf sich wiederum auf meine lider senkte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per questo parlo loro in parabole: perché pur vedendo non vedono, e pur udendo non odono e non comprendono

Немецкий

darum rede ich zu ihnen durch gleichnisse. denn mit sehenden augen sehen sie nicht, und mit hörenden ohren hören sie nicht; denn sie verstehen es nicht.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ed egli disse: «a voi è dato conoscere i misteri del regno di dio, ma agli altri solo in parabole, perché e udendo non intendano

Немецкий

er aber sprach: euch ist es gegeben, zu wissen das geheimnis des reiches gottes; den andern aber in gleichnissen, daß sie es nicht sehen, ob sie es schon sehen, und nicht verstehen, ob sie es schon hören.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mi vennero le lagrime agli occhi udendo la confessione della impotenza di lui; pareva un'aquila reale costretta a chiedere a un povero passerotto di portarle il cibo.

Немецкий

die thränen traten mir in die augen bei dem geständnis seiner abhängigkeit. es war gerade so, als wenn ein königlicher adler, der an einen pflock gefesselt, einen spatz angefleht hätte, sein wärter und hüter zu sein.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

crispo, capo della sinagoga, credette nel signore insieme a tutta la sua famiglia; e anche molti dei corinzi, udendo paolo, credevano e si facevano battezzare

Немецкий

krispus aber, der oberste der schule, glaubte an den herrn mit seinem ganzen hause; und viele korinther, die zuhörten, wurden gläubig und ließen sich taufen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le osserverete dunque e le metterete in pratica perché quella sarà la vostra saggezza e la vostra intelligenza agli occhi dei popoli, i quali, udendo parlare di tutte queste leggi, diranno: questa grande nazione è il solo popolo saggio e intelligente

Немецкий

so behaltet's nun und tut es. denn das wird eure weisheit und verstand sein bei allen völkern, wenn sie hören werden alle diese gebote, daß sie müssen sagen: ei, welch weise und verständige leute sind das und ein herrlich volk!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"il dolce vento d'europa continuava a mormorare fra le piante rinfrescate e l'atlantico ruggiva nella sua gloriosa libertà. il mio cuore, lungamente avvilito e spezzato, si rianimò udendo la voce dell'oceano, e si riempì di sangue vitale, tutto l'essere mio aspirante a una nuova vita, la mia anima bramava una goccia purificata.

Немецкий

der süße wind von europa her flüsterte noch in dem erfrischten laub und der atlantische ozean brauste in erhabener freiheit; mein herz, seit langer zeit welk und verschrumpft, schwoll bei jenen tönen, frisches, lebendes blut durchfloß es wieder – mein ganzes ich verlangte eine wiedergeburt – meine seele dürstete nach einem frischen trunk.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,804,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK