Вы искали: un caldo abbraccio dall (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

un caldo abbraccio dall

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

presidente toledo, le do un caldo benvenuto nel nostro parlamento.

Немецкий

herr toledo, ich heiße sie in unserem parlament herzlich willkommen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

signor presidente, vorrei dare un caldo benvenuto a lei e alla sua delegazione.

Немецкий

sehr geehrter herr präsident fas alzamora, ich möchte sie und ihre delegation herzlich willkommen heißen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

cox ha espresso un caldo benvenuto agli osservatori che oggi hanno preso posto nell'emiciclo.

Немецкий

"200 mio. € für den zeitraum von vier jahren ist wenig, kann aber noch nach dem beitritt neuer staaten aufgestockt werden."

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

a queste parole di ringraziamento alla presidenza tedesca desideriamo unire un caldo benvenuto alla presidenza greca.

Немецкий

so hatte die deutsche präsidentschaft auf der vorbereitungssitzung für den stuttgarter gipfel, die am 13. juni in luxemburg stattfand, als diskussionsgrundlage eine konzeption vorgeschlagen, die ich glatt als reaktionär bezeichnen möchte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i ministri hanno rivolto un caldo invito alle autorità competenti perché continuino la loro azione in tale campo.

Немецкий

ferner betonten sie die wichtige rolle der .kommission für die konsolidierung des friedens' (copaz) bei der Überwa­chung der anwendung dieser abkommen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la ringrazio molto per le sue osservazioni e porgo un caldo benvenuto ai rappresentanti palestinesi e israeliani che sono qui con noi.

Немецкий

ich glaube, wir alle sind uns darin einig, daß sich bestimmte krankheiten weder mit dem strafgesetzbuch noch mit repression heilen lassen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il bed and breakfast lo bré è un caldo ambiente d'inverno e un fresco rifugio d'estate.

Немецкий

die frühstückspension lo bré bietet im winter eine warme umgebung und im sommer einen kühlen zufluchtsort.

Последнее обновление: 2007-09-12
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

vorrei perciò rivolgere un caldo appello al consiglio, affinché non effettui né tagli né cancellazioni dei fondi richiesti per il sostegno della ricerca.

Немецкий

dies bedeutet im zusammenhang mit unserem thema vor allem, daß wir vorhandenes gutes potential im bereich der forschung durch entsprechende gemein schaftsmaßnahmen besser koordinieren und damit auch wirksamer nutzen können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a questo proposito mi permetto di rivolgere un caldo invito al parlamento perché contribuisca alla ricerca in comune di una soluzione dei problemi di bilancio relativi al 1987.

Немецкий

dies gilt auch für die lösung der akuten finanzierungsprobleme für 1987 und die aufstellung des haushaltsplanentwirfs für 1988.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

molto spesso, al termine della partita, gli esponenti delle due squadre si ritrovano insieme per bere una buona birra e mangiare un caldo panino...

Немецкий

sehr oft treffen sich nach einem spiel die spieler der beiden teams, um miteinander ein gutes bierchen zu trinken und einen bissen zu essen...

Последнее обновление: 2005-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

pertanto a nome del parlamento e a nome della commissione per i problemi economici e monetari e la politica industriale voglio dare un caldo ben venuto a questa iniziativa all'incremento.

Немецкий

ich bin nicht der ansicht, daß die wachstumsinitiative so, wie sie in edinburgh beschlossen wurde, nicht ausreicht, denn wir wissen noch immer nicht, was genau sie alles beinhaltet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

perciò noi rivolgiamo un caldo appello alla commissione perché applichi quanto noi le chiediamo nella pro posta di risoluzione, invitando al tempo stesso il consiglio e la commissione a impegnare la pro pria responsabilità perché sia fatto il necessario.

Немецкий

ferner gelang es auf der sitzung zur Überprüfung der unfallfolgen, eine reihe von maßnahmen für eine internationale zusammenarbeit festzulegen, die ebenfalls zur erhöhung der nuklearen sicherheit beitragen könnten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

ritengo opportuno in un dibattito sul lavoro delle donne, che il parlamento dia un caldo benvenuto alle dottoresse pauline cutting e swee che per 5 anni hanno lavorato con devozione totale e grande disponibilità nei campi di sabra e chatila aiutando gli affamati e i bisognosi.

Немецкий

ich habe nämlich den eindruck, daß es noch gewisse unterschiede gibt zwischen den hier von frau larive vorgeschlagenen maßnahmen und der politik, die unter anderem auch von ihrer eigenen partei in dem mitgliedstaat betrieben wird, den wir beide so gut kennen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

signor presidente, esprimo un caldo sostegno per l'eccellente intervento del presidente fischer, poiché a mio avviso dobbiamo inviare un chiaro messaggio rispetto all'atteggiamento del consiglio.

Немецкий

ich möchte die exzellente rede von herrn fischer vorbehaltlos unterstützen, denn hinsichtlich der haltung des rates ist meines erachtens ein klares und eindeutiges signal erforderlich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

eisma (eldr). - (nl) signor presidente, mi presento in camicia perché in quest'aula fa un caldo tremendo.

Немецкий

tamino (v), verfasser der stellungnahme des mitberatenden ausschusses für verkehr und fremdenverkehr. -(it) herr präsident, ich muß bekräftigen, daß, wie von meinen vorrednern bereits hervorgehoben wurde, jüngste studien über die artenvielfalt in der natürlichen umwelt auf eine ständige abnahme der artenvielfalt, insbesondere in der europäischen union, hindeuten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

avendo l’ onore di essere il primo capo di stato a prendere la parola in questo consesso dopo l’ adesione dei nuovi stati membri, desidero rivolgere un caldo e sentito benvenuto ai loro rappresentanti al parlamento europeo.

Немецкий

als erstes staatsoberhaupt, das seit dem beitritt der neuen mitgliedstaaten eine rede vor ihrem hohen hause hält, möchte ich ihren vertretern in diesem parlament einen herzlichen willkommensgruß entbieten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

preoccupazioni e stress svaniranno non appena raggiungerete questo luogo, non appena il bosco che vi ha accompagnato nel tragitto, si farà da parte per regalare ai vostri occhi l’emozione di un caldo chalet situato in un angolo di paradiso, abbracciato e protetto da una natura tinta di toni puri e semplici.

Немецкий

sorgen und stress verschwinden sofort, sobald sie an diesem ort angekommen sind, sobald der wald, der sie auf der fahrt begleitet hat, auftut und ihren augen den bewegenden anblick auf ein warmes chalets freigibt, das in einem paradiesischen winkel liegt, von der natur mit ihren reinen und einfachen farbtönen umgeben und geschützt.

Последнее обновление: 2006-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal

Итальянский

da qui lo sguardo abbraccia uno scenario montano unico che va dalle maestose vette del ghiacciaio del monte rosa, ai boschi di larice, ai pascoli e ai prati che caratterizzano l’alta valle del lys.<br>qui i più golosi saranno conquistati dalla sempre ben fornita «vetrina» dei dolci fatti in casa dagli chefs.<br>ricca è inoltre la scelta di acqueviti locali aromatizzate e non.<br>al rientro da una giornata trascorsa sulle piste da sci o sui sentieri della valle potrete concedervi in pace e tranquillità un momento di relax presso la nostra sala fitness.<br>per mantenere la forma fisica potrete passare anche qualche piacevole istante nella piccola palestra inserita in un caldo ambiente rustico.

Немецкий

von hier aus hat man eine aussicht auf ein einzigartiges bergpanorama, das von den majestätischen gipfeln des monte rosa und seinem gletscher, über lärchenwälder und wiesen reicht, die das valle del lys der hochebene charakterisieren.<br>hier kommen auch die anspruchsvollsten liebhaber von süßigkeiten auf ihre kosten, denn die "kuchenvitrine" der hausgemachten torten und süßspeisen ist immer gut gefüllt.<br>außerdem gibt es eine reichhaltige auswahl an aromatisierten und normalen weinbränden aus der region.<br>am ende eines tages auf der skipiste oder auf den wanderwegen des tals können sie sich in ruhe eine entspannung in unserem fitnessraum gönnen.<br>wenn sie fit bleiben möchten, können sie in unserem kleinen trainingsraum in einer warmen, rustikalen atmosphäre trainieren.

Последнее обновление: 2007-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kowal
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,930,543 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK