Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
versamenti
geleistete zahlungen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
anni contributivi
beitragsjahre
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
l 38127 del codice della sicurezza sociale) senz'obbligo di versamenti contributivi.
er kann im anschluß an den mutterschaftsurlaub oder zu einem späteren zeitpunkt in anspruch genommen werden, allerdings nur bis zur vollendung des dritten lebensjahres des kindes.
è un contributo a sostegno dei versamenti contributivi volontari effettuati dalle persone casalinghe in un fondo di previdenza complementare.
beitrag zur unterstützung der freiwilligen beitragszahlungen an das nisf/inps oder an andere obligatorische vorsorgekassen für den aufbau einer rente.
- diritti pensionistici, sino a un massimo di 24 mensilità calcolati in base ai versamenti contributivi e sino a un importo massimo di 6000 eur mensili,
- pensionsansprüche, maximal 24 monatszahlungen auf der grundlage des unverfallbarkeitsbetrags und begrenzt auf 6000 eur monatlich;
nel caso di specie, il divisore potrebbe essere modificato per riflettere il numero di versamenti contributivi ordinari e straordinari realmente effettuati dall'assicurato.
im vorliegenden fall könnte der teiler angepasst werden, um der zahl der beitragszahlungen für ordentliche und außerordentliche entgelte, die der versicherte tatsächlich geleistet hat, rechnung zu tragen.
nella maggior parte dei sistemi continuare a lavorare oltre alla prima opportunità di pensionamento non comporta il riconoscimento di diritti aggiuntivi a fronte del prolungamento dei versamenti contributivi.
in den meisten systemen bedeutet die fortsetzung der erwerbstätigkeit über den zeitpunkt hinaus, ab dem ein ausscheiden möglich ist, dass man weiterhin sozialbeiträge zahlen muss, ohne zusätzliche rentenansprüche zu erwerben.
le spese sostenute per eventuali trattamenti saranno rimborsate a partire dal primo giorno d'iscrizione al regime, pur ché l'assicurato sia in regola con i versamenti contributivi. butivi.
im rahmen der pflichtzusatzversicherung für ehegatten wird ihr ehegatte in der regel nach erreichen der alters grenze eine rente in höhe der hälfte ihrer eigenen rente erhalten.
ciò significa inoltre che l'interessato non ha diritto ad iscriversi presso l'ufficio di collocamento dello stato in cui era lavoratore frontaliero e che non può beneficiare delle prestazioni previste della legislazione di tale stato nonostante i versamenti contributivi effettuati.
in der praxis werden sie entweder leistungen nach dem recht ihres wohnlandes empfangen (falls der verstorbene nach dessen rechtsvorschriften versichert war) oder nach dem recht des landes, in dem der verstorbene die längste zeit versichert war.
ciò significa inoltre che l'interessato non ha diritto ad ¡scriversi presso l'ufficio di collocamento dello stato in cui era lavoratore frontaliero e che non può beneficiare delle prestazioni previste dalla legislazione di tale stato nonostante i versamenti contributivi effettuati.
mit anderen worten, es ist nicht möglich, arbeitslosengeld in einem land zu beantragen, in dem man nicht unmittelbar vor beginn der arbeitslosigkeit versichert war.
il diritto all'assegno di decesso matura dopo sei mesi di iscrizione e tre mesi di versamenti contributivi, qualora la morte non sia dovuta ad incidente, nel qual caso è sufficiente che siano stati versati contributi per un solo giorno nei 180 giorni precedenti l'incidente.
ani aufstelle und formalitäten 9.5.1. die altersrente ist auf einem gesonderten vordruck bei der landesrentenanstalt oder bei der regionalen sozialversicherungsanstalt des beschäftigungs- oder wohnortes des antragstellers zu beantragen.
• per chi non abbia effettuato un numero sufficiente di versamenti contributivi per ottenere l'indennità di disoccupazione nel nuovo paese di residenza, verrà tenuto conto dei periodi assicurativi in altri stati membri dove ha vissuto prima dell 'arrivo nel paese di residenza.
• wer nicht lange genug im neuen wohnsitzland versicherungsbeiträge gezahlt hat, um anspruch auf arbeitslosengeld zu haben, kann beantragen, daß alle zuvor in anderen eg-ländern an die versicherung abgeführten beiträge berücksichtigt werden.
il lavoratore ha diritto alla pensione di vecchiaia se ha raggiunto l’età pensionabile (65 anni) e completato il periodo minimo necessario di 15 anni di contribuzione previdenziale richiesti (sono presi in considerazione gli anni con almeno 120 giorni di versamenti contributivi).
pflegebedürftige bezieher von altersrenten haben anspruch auf eine zulage wegen pflege bedürftigkeit (complemento por dependência). sie haben gegebenenfalls auch anspruch auf die solidaritätszulage für ältere menschen (complemento solidário para idosos), eine bei-