Вы искали: vi saremmo grati se poteste rimandarci... (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

vi saremmo grati se poteste rimandarci le fatture

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

vi saremmo grati se ci inviaste una copia della vostra pubblicazione.

Немецкий

wir bekämen gern eine kopie ihrer arbeit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in proposito le saremmo grati se lei potesse contribuire a preparare già tale lavoro.

Немецкий

damit komme ich zum wichtigsten punkt: alle europäer haben ein recht auf europa, wenn sie den anforderungen genügen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le saremmo grati se potesse confermarci l'accordo della comunità su quanto segue:

Немецкий

ich wäre ihnen sehr dankbar, wenn sie mir die zustimmung der gemeinschaft zu den nachstehenden punkten bestätigen könnten.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anche tu hai la possibilità di partecipare a questo progetto, and ti saremmo grati se lo facessi.

Немецкий

jeder kann an diesem projekt mitarbeiten und ist gern gesehen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

onorevole collega, prendiamo atto della sua richiesta e le saremmo grati se ci potesse consegnare la lettera in questione.

Немецкий

herr kollege, wir nehmen das zur kenntnis, und wir wären dankbar, wenn sie uns diesen brief geben könnten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

le saremmo grati se potesse fornirci il suo contributo rispondendo alle domande del seguente questionario entro l'11 giugno 2014.

Немецкий

wir würden uns freuen, wenn sie die folgenden fragen beantworten und uns ihren beitrag bis spätestens 11. juni 2014 zukommen lassen könnten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lei ha la fama di essere un osso duro e le saremmo grati se nelle prossime settimane ci desse ragione di credere che la sua reputazione non è usurpata.

Немецкий

sie stehen in dem ruf, eine eiserne lady zu sein, und wir würden es sehr zu schätzen wissen, wenn sie uns in den kommenden wochen anlass zu der annahme geben würden, dass diese reputation berechtigt ist.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

le saremmo grati se potesse contribuire al nostro lavoro rispondendo al questionario che figura in appresso e trasmettendolo all'indirizzo seguente:

Немецкий

wohnungsbaliprojekten, einer wachsenden kriminalitätsrate, bereitstellung von

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se conoscete metodi di lavoro interessanti che sono stati modificati per cercare di evitare rischi, vi saremmo grati di farcelo sapere tramite ¡i presente bollettino.

Немецкий

vorgehensweise nach einführung von veränderungen — unterteilung der hürde in den für das abstellen der bleche bestimmten teil und in den aus einer brük­ke mit geländer und einer treppe bestehenden teil, über den der arbeiter zugang zur hürde hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione per le libertà civili ha bisogno di sapere qual è la base giuridica su cui deve lavorare, e le saremmo grati se potesse dare una risposta precisa a tutte queste domande.

Немецкий

wir müssen im ausschuss für bürgerliche freiheiten wissen, auf welcher legislativen basis wir arbeiten müssen. wir wären ihnen dankbar, herr kommissar, wenn sie all diese fragen exakt beantworten würden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

commissario de silguy, se intende rispondere questa mattina, le saremmo grati se volesse comunicarci dati e impegni certi e non fornire semplicemente un'analisi della crisi.

Немецкий

alles andere, um die wahrheit zu sagen, ist nur ein weit von der russischen realität entferntes geschwätz, das die egoistischen interessen der westlichen multinationalen unternehmen widerspiegelt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poiché siamo interessati a migliorare la qualità dei nostri servizi, le saremmo grati se potesse inviarci un feedback all'indirizzo info@eventlokale.com.

Немецкий

da es uns ein anliegen ist, die qualität unserer dienstleistungen weiter verbessern zu können, würde es uns sehr freuen, wenn sie uns an info@eventlokale.com ein kurzes feedback senden könnten.

Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

e' tuttavia una questione etica e anche una questione politica che adesso richiede una risposta. pertanto le saremmo grati se il punto venisse mantenuto tale e quale all' ordine del giorno.

Немецкий

es ist aber eine ethische frage, eine politische frage, die jetzt auch eine antwort erfordert, und deswegen wären wir sehr dankbar, wenn dieses so auf der tagesordnung bleibt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

ci auguriamo che la commissione prosegua le sue verifiche e i suoi esami obiettivi con pugno di ferro e con competenza giuridica e saremmo grati se molti degli onorevoli colleghi aderissero alle nostre pro poste di emendamento, in modo da rendere possibile anche al gruppo socialista l'approvazione di questa relazione.

Немецкий

wenn das parlament dies beschließt, werden wir so verfahren. ich muß sie aber darauf hinweisen, daß dies für die kommission große technische schwierigkeiten mit sich bringt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

capisco che si tratti soprattutto di un problema bilaterale ma noi saremmo grati se il consiglio potesse cercare di intervenire in qualche maniera nelle sedi competenti affinché, una volta che sia stato esaurito questo processo di verifica costituzionale da parte della corte costituzionale croata degli articoli di cui parliamo, venga infine ripristinato e fatto entrare in vigore lo statuto regionale istriano, così com'era stato istituito.

Немецкий

ich verstehe zwar, dass es sich vor allem um ein bilaterales problem handelt, doch wären wir dankbar, wenn der rat versuchen könnte, auf irgendeine weise bei den zuständigen stellen zu intervenieren, damit das istrische regionalstatut, nachdem das kroatische verfassungsgericht die prüfung der hier von uns angesprochenen artikel auf ihre verfassungsmäßigkeit abgeschlossen hat, in seiner angenommenen form wieder eingesetzt werden und in kraft treten kann.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

ella, onorevole arfè, ha parlato appunto della ribellione dell'opinione pubblica mondiale di fronte a ciò che è avvenuto, della messa al bando del governo in quanto responsabile, ed è per questo che noi - ho già avuto occasione di parlarne con lei - le saremmo grati se, unitamente al suo gruppo, volesse accettare di integrare e rafforzare la sua risoluzione con il con tributo del nostro emendamento, riprendendone il punto e), nonché il paragrafo 1) che esprime una categorica condanna, ma soprattutto il paragrafo 2), che invita il governo argentino a tradurre i colpevoli davanti a tribunali regolari : è tempo infatti che si chieda veramente un grande processo

Немецкий

außer dem problem des ständigen charakters des instruments ging es ins besondere um den willen des parlaments, konsultiert zu werden, nicht nur zum betrag der tranchen, son dern ebenfalls zur ausrichtung und zu den betreffen den wirtschaftssektoren, der einsetzung der anleihen und darlehen in den haushalt und schließlich der stärkung der rolle der kommission in ihren beziehungen zur europäischen investitionsbank.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,639,756 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK