Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l’indagine viene eseguita in modo efficace.
die erhebung wird effizient durchgeführt.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
d) l’indagine viene eseguita in modo efficace.
d) die erhebung wird effizient durchgeführt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
viene eseguita l'applicazione
dadurch wird die anwendung
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
vorremmo lavorare in modo accurato.
wir möchten gern sorgfältig arbeiten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
l’indagine sia eseguita in modo efficace.
die erhebung wird effizient durchgeführt.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
la verifica viene eseguita in base a una proposta della commissione.
die Überprüfung erfolgt auf vorschlag der kommission.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
termometria la misura viene eseguita in loco al momento del campionamento ph
thermometrische messung die messung erfolgt an ort und stelle gleichzeitig mit der probenahme ph ph
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d) l'indagine sia eseguita in modo efficace.
d) die erhebung wird effizient durchgeführt.
Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:
in tal caso, la codifica viene eseguita in base a un valore approssimato indicato.
hier wird lediglich ein richtwert bei der kodierung angegeben, an den sich der encoder halten soll.
Последнее обновление: 2016-11-03
Частота использования: 1
Качество:
la siringa dosatrice per uso orale viene fornita per dosare in modo accurato la quantità prescritta di soluzione orale.
die dosierspritze zur verabreichung der lösung in den mund wird zur exakten dosierung mitgeliefert.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
inoltre, le strategie su cui poggiano non sono descritte in modo accurato.
zudem sind die zugrunde liegenden strategien mangelhaft beschrieben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la sua innolet è stata progettata per funzionare in modo accurato e sicuro.
ihr innolet ist für eine sehr genaue und sichere funktionsweise entwickelt worden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
actraphane 40 novolet è stata progettata per funzionare in modo accurato e sicuro.
ihr actraphane 40 novolet ist für eine sehr genaue und sichere funktionsweise entwickelt worden.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 10
Качество:
tutti gli appartamenti sono arredati in stile rustico, in modo accurato e accogliente.
alle appartments sind rustikal, sorgfältig und gemütlich eingerichtet.
Последнее обновление: 2007-09-10
Частота использования: 2
Качество:
la penna preriempita autoclicks è stata progettata per funzionare in modo accurato e sicuro.
der autoclicks fertigpen wurde für eine genaue und sichere anwendung entwickelt.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tale processo viene eseguito:
er findet in folgenden fällen statt:
Последнее обновление: 2012-03-17
Частота использования: 4
Качество:
s = p(n) * (l/100) se la prova viene eseguita in condizioni nette
s = pn × (l/100) falls im nettozustand geprüft
Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:
la distribuzione o riproduzione delle informazioni deve essere eseguita in modo accurato e richiede l’ indicazione della bce come fonte;
wenn diese informationen verbreitet oder vervielfältigt werden, müssen sie fehlerfrei wiedergegeben werden und die ezb muss als quelle angegeben werden.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- durant· la lettura il rivelatore dev'essere posizionato in modo accurato nel lettore.
. - während der auswertung muss sich der detektor an genau definierter stelle im auswertegerät befinden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
av9: perché av9 viene eseguito in modalità demo dopo la migrazione?
warum läuft die av9 nach der migration im demomodus?
Последнее обновление: 2016-11-03
Частота использования: 1
Качество: