Вы искали: volevo sapere (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

volevo sapere

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

questo è ciò che volevo sapere.

Немецкий

das ist es, was ich fragen wollte.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

presidente. - È quanto volevo sapere.

Немецкий

der präsident. — das ist es, was ich wissen wollte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo è quello che volevo sapere da lei.

Немецкий

das ist der erste punkt, und ein sehr wichtiger dazu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È questo che volevo sapere con la mia interrogazione.

Немецкий

der vertrag von maastricht kann also nicht ratifiziert werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciao, ti volevo solo far sapere che il tuo problema è risolto.

Немецкий

hallo, ich wollte dir nur mitteilen, dass das problem gelöst ist.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ecco perché volevo sapere: chi beneficia vera mente della situazione?

Немецкий

es handelt ich um einen sehr wichtigen punkt der von mir gewünschten informationen, nämlich: wer ist der tatsächliche nutznießer?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

duverger (s). — (fr) signor presidente, volevo sapere due cose.

Немецкий

es gibt auch schwierigkeiten bei der definition von traditionellen lebensmitteln.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

volevo sapere se qualcuno desiderava intervenire a favore della richiesta della commissione.

Немецкий

ich hatte also gefragt, ob sich jemand zu gunsten des antrags des ausschusses aussprechen möchte.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ma volevo sapere se anche la commissione darà u suo contributo, per accelerare i tempi.

Немецкий

vizepräsident werten zügigkeit abgelaufen, obwohl wir jetzt ernstlich darauf hoffen können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e' questa la seconda domanda che volevo rivolgerle, per sapere se ha informazioni in merito.

Немецкий

das ist die zweite frage, die ich stelle und bezüglich der ich erfahren möchte, ob sie davon etwas wissen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

cosa ne puoi sapere? forse voleva purificarsi

Немецкий

und was weißt du, vielleicht wird er sich läutern,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò che volevo sapere è a quali passi concreti si pensava qui per rafforzare tale azione dell'oua.

Немецкий

was ich von ihnen wissen wollte, war, an welche konkreten schritte man hier gedacht hat, um diese fähigkeit der oau zu stärken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tuckman (ed). — (en) signor presidente, non è questo quello che volevo sapere.

Немецкий

tuckman (ed). - (en) herr präsident, darum ging es mir nicht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

di per sé il patto costituisce un utile strumento diplomatico, ma volevo sapere se è ragionevole rendere l'ocse responsabile

Немецкий

außer den direkt betroffenen ländern waren auch sämtliche mitgliedstaaten der organisation für sicherheit und zusammenarbeit in europa dort vertreten. außerdem wurden

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in particolare, volevo sapere che cosa ne era stato dei 69 prigio nieri politici citati per nome da amnesty interna tional.

Немецкий

wir verlangen von ihm nicht, die initiative zu ergreifen - diese initiative wird bereits von australien, peru und den usa ergriffen, die die aufhebung dieser bestimmung beantragen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il professore voleva sapere perché non avevamo fatto gli esercizi.

Немецкий

der lehrer wollte wissen, warum wir die Übungen nicht gemacht hatten.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ciò che in tale contesto volevo sapere con la mia replica è se è possibile procedere ad una valutazione al pari di quella effettuata dal parlamento e dalla sua commissione

Немецкий

sie schlugen konkrete maßnahmen zur erreichung dieser ziele vor, maßnahmen, die vertrauensbildend wirken können und die vervollkommnet und verstärkt werden müssen, wie auch maßnahmen auf dem gebiet der kontrolle, wozu eine

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

volevo semplicemente sapere chi altro, oltre all'onorevole hänsch, abbia posto questa richiesta ai questori e vorrei avere una risposta.

Немецкий

ich möchte wissen, wer außer herrn hänsch vorher die bitte an die quästoren gestellt hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

volevo sapere dal presidente in carica del consiglio a che punto fosse la grecia, ma abbiamo già sentito la sua risposta e forse il mio intervento non ha più senso.

Немецкий

ich wollte dem herrn ratspräsidenten eine griechenland betreffende frage stellen. da er aber bereits geantwortet hat, dürfte sie gegenstandslos sein.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

invece per quanto riguarda la mia interrogazione non sono del tutto soddisfatto della risposta, per ché volevo sapere quali stati membri incidono in particolare sul decorso della procedura.

Немецкий

und würde er nicht auch der auffassung zustimmen, daß durch solche feststellungen, wie wir sie gerade von herrn ephremidis gehört haben, ein blutbad eher begünstigt als vermieden wird?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,779,769 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK