Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di solito modifico le foto da sola, ma a volte i miei amici mi aiutano."
من معمولا خودم عکسها را ادیت میکنم اما گاهی از دوستانم کمک میگیرم. "
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
credevano che malala si fosse in realtà sparata da sola per diventare famosa e ottenere un visto per il regno unito.
آنها بر این باورند که مالالا خود به سمت خود شلیک کرده است تا شهرت کسب کرده و بتواند ویزای انگلستان را بگیرد.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
"mi stai dicendo che in america ci sono posti in cui non puoi andare da sola di notte?" mi ha chiesto.
"آیا داری به من میگویی که در آمریکا هم محله هایی است که در ان شب نمیشود تنها راه رفت؟".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
“puoi farlo da sola,” mi ha detto, “sconfiggi la paura e non preoccuparti” da qui è cominciata la mia avventura.
به من گفت: "خودت میتوانی این کار را انجام دهی" "سد ترست را بشکن و نگران نباش" و اینجا بود که ماجراجویی من آغاز شد.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alla luce di questa allarmante tendenza, è ancor più disarmante sentire opinioni di chi, come il primo ministro del lussemburgo ed ex-presidente dell'eurogruppo jean-claude juncker, si esprime sulla crisi europea, concludendo con una affermazione che si commenta da sola: "l'europa avrebbe ora bisogno di una terapia degli abbracci".
با توجه به چنین مشکلاتی، بسیار دردناک است که پاسخها و نظرات عجیب و غریبی، مانند آنچه نخست وزیر لوکزامبورگ و همچنین وزیر سابق گروه اروپا، ژان کلود ژانکر (jean-claude juncker)، که اخیرا نظراتش را در مورد بحران اروپا بیان کرده است، را بشنویم. او گفته است اروپا به "tlc" نیاز دارد. خودتان متوجه میشوید که عمق فاجعه چقدر است.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.