Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quali stock avremo probabilità di incontrare?
na jakie stada ryb można najpewniej natrafić o tej porze roku?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non si è offerto di incontrare i capi dell'opposizione.
nie zaoferował spotknia z przywódcami opozycji.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
l'ambasciatore inglese domandò di incontrare personalmente il presidente.
ambasador brytyjski zażądał natychmiastowego spotkania z prezydentem.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i genitori hanno la possibilità di incontrare gli insegnanti per eventuali chiarimenti in merito.
przedmioty wyodrębniają się stopniowo podczas trzeciego i czwartego roku (cykl 2).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
blaze non vede l'ora di incontrare nuovamente sonic e di andare nuovamente nel suo mondo.
po wszystkim blaze, pełna wdzięczności do sonica wraca na swoją planetę razem z zebranymi szmaragdami sol.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
il governo ha garantito la possibilità per gli avvocati di incontrare i loro clienti nella fase delle indagini preliminari.
rząd zagwarantował adwokatom dostęp do klientów w okresie dochodzenia przygotowawczego.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
tali informazioni comprendono, ove disponibili, dati scientifici che consentano di stimare la probabilità di incontrare tali ecosistemi.
informacje te obejmują, gdy są dostępne, dane naukowe, na podstawie których można oszacować prawdopodobieństwo występowania takich ekosystemów.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
chi spera di incontrare allah [sappia che] in verità, il termine di allah si avvicina.
kto spodziewa się spotkania boga - to przecież termin boga nadejdzie!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
chi spera di incontrare il suo signore compia il bene e nell'adorazione non associ alcuno al suo signore”.
przeto kto się spodziewa spotkać swego pana, niech pełni pobożne dzieła i niech nie dodaje żadnego współtowarzysza, kiedy oddaje cześć swojemu panu."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la probabilità di incontrare condizioni meteorologiche sfavorevoli (ad esempio turbolenze forti e correnti d’aria discendenti); e
prawdopodobieństwo napotkania niesprzyjających warunków meteorologicznych (np. silnych turbulencji i prądów zstępujących); oraz
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
giunto ormai alla 14a edizione, questo evento consentirà agli imprenditori in cerca di capitali di crescita di incontrare investitori di capitali di rischio.
podczas 14. edycji tej imprezy przedsiębiorcy szukający funduszy na inwestycje będą rozmawiać z inwestorami kapitału wysokiego ryzyka.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
subito dopo ho avuto modo di incontrare fotografi siriani di grande talento come khaled alwarea, che si é unito al nostro team per il lancio del progetto.
dzięki temu miałem okazję spotkać uzdolnionych syryjskich fotografów, m.in. khaleda alwarea, który dołączył do naszego zespołu w początkowej fazie przedsięwzięcia.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
quando vi presentate a un colloquio, potete aspettarvi di incontrare da uno a tre intervistatori. la durata dell’incontro e il comportamen-
po przesłaniu zgłoszenia pracodawcy należy spodziewać się, że odpowiedź na nie nadejdzie w ciągu kilku dni lub tygodni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
agenti della commissione hanno partecipato a più di 80 riunioni sul campo, il che ha permesso loro di incontrare gli attori del settore e di discutere con loro dei problemi e delle soluzioni.
pracownicy komisji wzięli udział w ponad 80 zebraniach zorganizowanych w terenie, co pozwoliło im spotkać się z uczestnikami sektora i podyskutować z nimi na temat problemów i rozwiązań.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e in terzo luogo, in quanto acquirente, si ha qui l’occasione di incontrare quasi tutti i nostri fornitori.» e sc p o 2010 i
po trzecie wreszcie, będąc kupującym, można tutaj spotkać mniej więcej wszystkich dostawców.” y bo łó r
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo offerto loro un valore aggiunto: oltre a conoscere gli ultimi sviluppi del settore, i clienti hanno avuto l’opportunità di incontrare rappresentanti della commissione.
przyniosło to naszym klientom dodatkowe korzyści, gdyż mogli porozmawiać z przedstawicielami komisji a także zapoznać się z ostatnimi trendami w branży.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
utente misty lanzhou: rt @infermiera dall'ospedale lao zhang: novembre 1988, deng liqun richiede di incontrare hu yaobang a changsha.
雾霾兰州 (mglisty lanzhou): rt @老章的住院护工(pielęgniarka ze szpitala lao zhanga: listopad 1988, deng liqun rząda spotkania z hu yuibangiem w changsha.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
prima di incontrare knowles, rich harrison, che ha scritto il testo della canzone, aveva già registrato una demo del brano, allora intitolato "crazy right now".
jeszcze przed pierwszym spotkaniem z knowles, rich harrison stworzył demo utworu znanego w oryginale jako "crazy right now".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dopo aver ricevuto la richiesta, la commissione ha chiesto di incontrare i ccr competenti per le acque occidentali settentrionali e la pesca delle piccole specie pelagiche e ha chiesto il parere scientifico del consiglio internazionale per l’esplorazione del mare e del comitato scientifico, tecnico ed economico per la pesca.
niektóre środki zarządzania mogłyby być stosowane do działań ludzkich, takie jak eksploatacja górnicza, naftowa, badania sejsmiczne, transport morski, turystyka, podwodne zakłócenia dźwiękowe i inne formy zanieczyszczeń, urbanizacja na wybrzeżach czy działania przemysłowe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da parte mia, ho accettato con piacere l’invito a questa manifestazione e sono molto impaziente non solo di incontrare i partecipanti, ma soprattutto di affrontare assieme a loro questioni che rientrano tra le competenze del mio ministero, vale a dire questioni di politica di coesione e di sviluppo regionale.
sam z przyjemnością przyjąłem zaproszenie na szczyt i bardzo się cieszę nie tylko na spotkanie z jego uczestnikami, ale także na dyskusje o sprawach, które mieszczą się w zakresie kompetencji mojego ministerstwa, tzn. o polityce spójności i rozwoju regionalnym.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: