Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gli obiettivi che perseguiamo sono paralleli.
jesteśmy przecież w służbie komitetu regionów, mamy go rozwijać – w końcu takie jest nasze zadanie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
perseguiamo una strategia che ci permetterà di adeguarci agli standard comunitari entro il 2015”.
zastosowaliśmy strategię, dzięki której do 2015 r. nasze normy będą w pełni zgodne z normami ue”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
perseguiamo obiettivi comuni (osm) e abbiamo raggiunto un accordo sui mezzi necessari e su alcuni parametri.
mamy wspólne cele (mdg) oraz ustaliliśmy środki i niektóre punkty odniesienia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le modalità con cui perseguiamo tale obiettivo sono illustrate, insieme a numerosi altri aspetti, nelle pagine di questo sito, che confido risulteranno interessanti e informative.
w jaki sposób dążymy do tego celu-- i wiele innych zagadnień-- opisujemy właśnie na tych stronach. mam nadzieję, że na naszej witrynie znajdą państwo wiele ciekawych informacji.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
la banca centrale europea si impegna ad assolvere con efficacia tutte le funzioni di banca centrale ad essa conferite. a tal fine perseguiamo il massimo livello di integrità, competenza, efficienza e trasparenza.
europejski bank centralny zobowiązuje się skutecznie wykonywać wszystkie powierzone mu zadania banku centralnego, dążąc przy tym do osiągnięcia jak najwyższego poziomu rzetelności, kompetencji, wydajności i przejrzystości. witamy!
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
gli obiettivi politici che perseguiamo necessitano di un quadro giuridico esaustivo capace di promuovere la crescita e l’occupazione garantendo la libertà di circolazione in un mercato interno integrato, al tempo stesso tenendo pienamente conto delle questioni ambientali e sociali.
kontynuacja celów polityk wymaga dokładnych ram prawnych w celu podnoszenia wzrostu gospodarczego i zatrudnienia poprzez zapewnienie swobodnego przepływu w ramach zintegrowanego rynku wewnętrznego przy jednoczesnym uwzględnianiu kwestii środowiskowych i społecznych.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
d’altra parte, sono convinto che il legame che ci unisce sia altrettanto forte oggi che in passato—non solo, ma che questo legame sia necessario, dal momento che perseguiamo un interesse comune: lo sviluppo delle regioni.
jestem zresztą przekonany, że dziś, podobnie jak wprzeszłości, łączą nas ścisłe ibardzo potrzebne więzi, ponieważ dążymy do wspólnego celu – rozwoju regionów.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: