Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i risultati e i dati nazionali aggregati sono pubblicati salvaguardando la riservatezza.
zgromadzone dane oraz wyniki krajowe podaje się do publicznej wiadomości w formie gwarantującej poufność.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
i dati nazionali aggregati e i risultati di cui al paragrafo 1 sono pubblicati salvaguardando la riservatezza.
zagregowane dane krajowe oraz wyniki określone w ust. 1 podaje się do publicznej wiadomości w sposób gwarantujący poufność.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
proseguire lo sforzo di riduzione della pressione fiscale globale sul lavoro, salvaguardando le misure di consolidamento del bilancio.
dalsze zmniejszenie obciążenia fiskalnego pracy przy zachowaniu konsolidacji budżetowej.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
tale prassi consente di fornire agli interessati informazioni fattuali contenute in tali documenti salvaguardando la confidenzialità dei pareri giuridici in quanto tali.
w ten sposób wnioskodawcom zostaje udost_21pniona faktyczna tre_24_17 takich dokumentów, przy jednoczesnej ochronie poufno_24ci opinii prawnych.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il complesso delle politiche nella zona euro deve sostenere la crescita economica, salvaguardando nel contempo la sostenibilità e la stabilità nel lungo periodo.
kombinacja polityki budżetowej i monetarnej w strefie euro musi sprzyjać wzrostowi gospodarczemu, a zarazem zapewniać długookresową równowagę i stabilność.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
considerando che la fissazione di detti valori è intesa ad armonizzare le condizioni di lavoro sotto questo profilo, salvaguardando i progressi conseguiti;
ustanowienie tych wartości ma na celu harmonizację warunków w tym obszarze, przy jednoczesnym utrzymaniu dotychczasowych osiągnięć;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ridurre ulteriormente i costi non salariali del lavoro, in particolare per i salari più bassi, salvaguardando al tempo stesso le misure di consolidamento del bilancio,
dalsze obniżenie innych niż wynagrodzenie kosztów pracy, w szczególności nisko płatnej, przy jednoczesnym zabezpieczeniu konsolidacji budżetowej,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
l’uso dei dati del pnr a tali scopi consente al cbp di concentrare le proprie risorse su casi di elevato rischio, facilitando e salvaguardando i viaggi bona fide.
wykorzystanie danych zawartych w pnr do tych celów umożliwi cbp skoncentrowanie swoich zasobów na kwestiach wysokiego ryzyka, ułatwiając tym samym i lepiej chroniąc podróże bona fide;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
consentendo agli stabilizzatori automatici di operare liberamente in paesi con solide situazioni di bilancio e salvaguardando la sostenibilità a lungo termine dei conti pubblici, le politiche fiscali possono fornire il miglior contributo alla stabilità macroeconomica.
najlepszym sposobem, w jaki polityka fiskalna może przyczynić się do stabilności makroekonomicznej, jest umożliwienie swobodnego działania automatycznych stabilizatorów w krajach o silnej pozycji fiskalnej oraz zapewnienie długookresowej stabilności finansów.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
al contrario, consentendo agli stabilizzatori automatici di operare liberamente in paesi con solide posizioni di bilancio e salvaguardando la sostenibilità a lungo termine dei conti pubblici le politiche fiscali possono fornire il miglior contributo alla stabilità macroeconomica.
w wyniku przeprowadzonych przez ebc operacji, odsetki od depozytów bieżących powróciły do stabilnego poziomu zbliżonego do ustalonej przez radę prezesów podstawowej stawki, która obowiązywała przed wystąpieniem zaburzeń. nadal jednak utrzymują się napięcia dotyczące dłuższych terminów zapadalności na rynku pieniężnym.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pur salvaguardando una piena indipendenza è importante garantire l’apertura e la trasparenza dei lavori dei comitati scientifici attraverso l’istituzione di appropriate procedure di dialogo con le parti interessate.
ważne jest, aby komitety naukowe, przy zachowaniu pełnej niezależności, zapewniły otwartość i przejrzystość swoich prac poprzez ustanowienie odpowiednich procedur dialogu między zainteresowanymi stronami.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
in base alle sue conclusioni, una forte crescita economica deve andare di pari passo con un utilizzo sostenibile delle risorse naturali e una produzione di rifiuti che siano sostenibili, salvaguardando la biodiversità, preservando gli ecosistemi ed evitando la desertificazione.
zgodnie z jej konkluzjami dobre wyniki gospodarcze muszą iść w parze ze zrównoważonym wykorzystaniem zasobów naturalnych i zrównoważonymi poziomami odpadów, utrzymaniem różnorodności biologicznej, ochroną ekosystemów i zapobieganiem pustynnieniu.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
nell’industria automobilistica, l’allestimento di una nuova piattaforma di produzione è pratica consueta, che risulta necessaria per incrementare la flessibilità e la produttività, salvaguardando in tal modo la competitività.
w przemyśle motoryzacyjnym zastosowanie nowej platformy produkcyjnej jest regularną praktyką, konieczną do zwiększenia elastyczności i produktywności, a przez to do utrzymania konkurencyjności.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
le dimissioni avranno effetto dalla riunione del consiglio di amministrazione che si terrà nelle prossime settimane e nel corso della quale verrà presentato un nuovo presidente… il nuovo presidente proporrà in tempi rapidissimi al consiglio di amministrazione un piano di risanamento finanziario, che consenta la riduzione dell'indebitamento e il riequilibrio della struttura finanziaria, salvaguardando però i punti di forza strategici.
ta dymisja stanie się faktem, podczas posiedzenia rady nadzorczej, które odbędzie się w najbliższych tygodniach i podczas którego zostanie przedstawiony nowy prezes... nowy prezes niezwłocznie przedstawi radzie nadzorczej plan uzdrowienia bilansu umożliwiający oddłużenie i przywrócenie struktury finansowej przy zachowaniu strategicznych atutów.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество: