Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
concorrenza e sburocratizzazione
konkurencja i zmniejszanie biurokracji
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sburocratizzazione e accessibilità per le pmi
odbiurokratyzowanie, dostępność dla mŚp
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il cdr invoca quindi una massiccia opera di sburocratizzazione che punti a rendere i programmi quadro e i fondi europei più accessibili per le pmi.
komitet domaga się zatem większego odbiurokratyzowania zmierzającego do ułatwienia mŚp dostępu do europejskich programów ramowych i funduszy.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
2.3 propone di limitare il carattere particolareggiato delle disposizioni previste affinché siano ancora compatibili con gli obiettivi di deregolamentazione, sburocratizzazione e semplificazione delle procedure fissate dalla commissione;
2.3 proponuje ograniczyć stopień szczegółowości postanowień, aby był on zgodny z głoszonymi przez komisję zasadami deregulacji, odbiurokratyzowania i upraszczania trybów postępowania;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
per contribuire all’ulteriore sviluppo del mercato interno dell’ue occorrono appropriate misure di sostegno alla competitività e alla «sburocratizzazione».
w tej dziedzinie ważną rolę do odegrania mają partnerzy społeczni i rządy państw członkowskich, mogące wypracować równowagę pomiędzy elastycznością a poczuciem pewności. taka równowaga sprzyja innowacjom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
24. ricorda il problema strutturale del finanziamento delle agenzie decentrate nell'ambito della rubrica 3, le cui ragioni vanno ravvisate nell'attuale regolamento finanziario, e i suoi effetti sulle altre priorità politiche; sottolinea la necessità di conciliare tali aspetti e si adopererà per trovare una soluzione basata sulle esigenze effettive di ciascuna agenzia e politica; ricorda alla commissione la necessità di predisporre una programmazione a medio termine, compreso un accurato stato di previsione di bilancio, sullo sviluppo delle agenzie decentrate ed esecutive, e di procedere a un esame critico del regolamento finanziario sotto il profilo della sburocratizzazione;
24. przypomina istnienie strukturalnego problemu finansowania zdecentralizowanych agencji w ramach pozycji 3 i jego oddziaływanie na inne priorytety polityczne, którego źródłem jest obecne rozporządzenie finansowe; podkreśla konieczność pogodzenia ze sobą tych aspektów i dołoży starań do znalezienia rozwiązania odpowiadającego faktycznym potrzebom każdej agencji i każdej polityki; przypomina komisji o konieczności przeprowadzenia średnioterminowego planowania, obejmującego dokładne prognozy budżetowe na rozwój zdecentralizowanych agencji i agencji wykonawczych i o konieczności dokonania krytycznej oceny perspektywy finansowej z punktu widzenia ograniczenia biurokracji.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: