Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sdrucciolevole
questionário b licença em língua portuguesa
Последнее обновление: 2014-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne consegue l'obbligo di portare stivali impermeabili con suola antisdrucciolevole. sdrucciolevole.
por esta razão, ¡mpõe-se a utilização de calçado adequado como, por exemplo, botas de água com sola antiderrapante.
tali attrezzature devono avere un pavimento non sdrucciolevole e, se è necessario, di una protezione laterale.
o pavimento deste equipamento deve ser construído de modo a evitar o escorregamento e, se necessário, dispor de uma protecção lateral.
il pavimento dei mezzi di trasporto o dei contenitori deve essere abbastanza solido da resistere al peso degli animali trasportati e non deve essere sdrucciolevole;
o pavimento do meio de transporte ou do contentor deve ser suficientemente sólido para resistir ao peso dos animais transportados;
È sdrucciolevole la strada quando inizia, perché anche questo paese ora perseguita i curdi, scioglie le loro organizzazioni e minaccia espulsioni. ni.
ribeiro (cg). - senhor presidente, durante o minuto desta intervenção, mais quantos desempregados surgirão nesta comunidade para que engrosse o exército de
il pavimento dei locali deve essere esente da dossi, buche e pendenze pericolose: esso deve essere fisso, subile e non sdrucciolevole.
os pavimentos das salas devem-se encontrar isentos de saliências, buracos ou planos inclinados perigosos; devem ser fixos, estáveis e não escorregadios.
se qualche volta i diretti interessati non lo capiscono, trascinati dalle passioni del momento o inebriati da temporanei successi, il nostro parlamento non deve lasciarsi sospingere sullo stesso terreno sdrucciolevole.
brito apolónia (com). - senhor presidente, há cerca de dez anos que o território de timor-leste foi ocupa do militarmente pela indonésia, em violação de todas as regras do direito internacional.
in caso contrario, ci troveremmo su una via estremamente sdrucciolevole che porterebbe alla disintegrazione giuridica delle comunità europee; pertanto invito l'onorevole deputatelo a rifletterci in relazione alla sua convinzione personale.
se assim não fosse, estaríamos efectivamente num caminho particular mente escorregadio, conducente à desintegração das co munidades europeias. queria pois apelar ao senhor depu tado sjöstedt para que pondere uma vez mais essa sua posição pessoal.
ciononostante, persino ora continuiamo a non voler trarre le conclusioni del caso per seguitare sullo stesso terreno sdrucciolevole, ricercando la soluzione del problema nella repressione della rivolta, appoggiando in modo incondizionato il presidente berisha.
apesar disso, ainda agora somos incapazes de tirar as necessárias conclusões e continuamos no mesmo caminho escorregadio, procurando a solução para o problema no apaziguamento da revolta popular, dando todo o apoio ao senhor berisha.
in caso contrario, ci troveremmo su una via estremamente sdrucciolevole che porterebbe alla disintegrazione giuridica delle comunità europee; pertanto invito l' onorevole deputatato a rifletterci in relazione alla sua convinzione personale.
se assim não fosse, estaríamos efectivamente num caminho particularmente escorregadio, conducente à desintegração das comunidades europeias. queria pois apelar ao senhor deputado sjöstedt para que pondere uma vez mais essa sua posição pessoal.
i pavimenti devono essere non sdrucciolevoli e senza asperità per evitare lesioni ai suini e progettati, costruiti e mantenuti in modo da non arrecare lesioni o sofferenze ai suini.
os pavimentos deve ser lisos, mas antiderrapantes, para evitar lesões dos suínos, e devem ser concebidos e mantidos por forma a não causarem lesões nem sofrimento a estes animais.