Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l’esistenza di tali decisioni contraddittorie recherebbe inoltre pregiudizio
existența unor decizii contradictorii ar aduce în plus atingere armonizării
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in quarto luogo, le affermazioni del tribunale, contenute rispettivamente nei punti 60 e 70 della sentenza impugnata, sarebbero contraddittorie.
În al patrulea rând, afirmațiile tribunalului, cuprinse la punctele 60 și, respectiv, 70 din hotărârea atacată, ar fi contradictorii.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tale accordo suscitò in parlamento diverse prese di posizione contraddittorie in merito alla possibilità che l’apertura commerciale potesse favorire o meno un’apertura democratica.
la capătul unei dezbateri agitate privind mijloacele de presiune, parlamentul a solicitat comisiei și consiliului „să înghee relaiile existente cât timp libertatea și democraia nu vor restabilite în această ară”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esso mostra la difficoltà di quantificare in modo preciso l'occupazione nel settore a valle, in quanto vi sono poche fonti, spesso contraddittorie, per la raccolta dei dati.
acest lucru indică dificultatea de a evalua în cifre precise ocuparea forței de muncă în sectorul din aval, întrucât există puține surse, de multe ori contradictorii, de colectare a datelor.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
(5) inoltre, gli impianti a fune possono avere un carattere transfrontaliero e che pertanto la loro fabbricazione può essere ostacolata dall'esistenza di normative nazionali contraddittorie.
(5) În plus, instalaţiile pe cablu pot fi transfrontaliere, deci realizarea lor se poate circumscrie unor reglementări naţionale contradictorii.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: