Вы искали: osservarono (Итальянский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Romanian

Информация

Italian

osservarono

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Румынский

Информация

Итальянский

non osservarono l'alleanza di dio, rifiutando di seguire la sua legge

Румынский

pentrucă n'au ţinut legămîntul lui dumnezeu, şi n'au voit să umble întocmai după legea lui.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi tornarono indietro e prepararono aromi e oli profumati. il giorno di sabato osservarono il riposo secondo il comandamento

Румынский

s'au întors, şi au pregătit miresme şi miruri. apoi, în ziua sabatului, s'au odihnit, după lege.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma neppure quelli di giuda osservarono i comandi del signore loro dio, ma piuttosto seguirono le usanze fissate da israele

Румынский

şi chiar iuda nu păzise poruncile domnului dumnezeului lui, ci se luase după obiceiurile rînduite de israel. -

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

coloro cui fu affidata la torâh e che non la osservarono, assomigliano all'asino che porta i libri.

Румынский

cei care au fost încărcaţi cu tora şi pe urmă n-au mai cărat-o, sunt asemenea măgarului încărcat cu cărţi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la osservarono gli ufficiali del faraone e ne fecero le lodi al faraone; così la donna fu presa e condotta nella casa del faraone

Румынский

slujbaşii cei mai de frunte ai lui faraon au văzut -o şi ei, şi au lăudat -o la faraon; şi femeia a fost adusă în casa lui faraon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chi abbandonò giacobbe al saccheggio, israele ai predoni? non è stato forse il signore contro cui peccarono, per le cui vie non vollero camminare, la cui legge non osservarono

Румынский

cine a dat pe iacov pradă jafului, şi pe israel în mînile jăfuitorilor? oare nu domnul, împotriva căruia am păcătuit? ei n'au voit să umble pe căile lui, şi n'au ascultat legea lui.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a lui che dice del padre e della madre: io non li ho visti; che non riconosce i suoi fratelli e ignora i suoi figli. essi osservarono la tua parola e custodiscono la tua alleanza

Румынский

levi a zis despre tatăl său şi despre mama sa: ,nu i-am văzut!` Şi despre fraţii lui: ,nu vă cunosc!` iar de copii n'a vrut să mai ştie.`` căci ei păzesc cuvîntul tău, Şi ţin legămîntul tău;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma essi non ascoltarono né prestarono orecchio; ognuno seguì la caparbietà del suo cuore malvagio. perciò ho attuato nei loro riguardi tutte le parole di questa alleanza che avevo ordinato loro di osservare e non osservarono»

Румынский

,dar ei n'au ascultat, n'au luat aminte, ci au urmat fiecare pornirile inimii lor rele. de aceea am împlinit asupra lor toate cuvintele legămîntului acestuia, pe care le poruncisem să -l păzească, şi pe care nu l-au păzit.``

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma anche i figli mi si ribellarono, non camminarono secondo i miei decreti, non osservarono e non misero in pratica le mie leggi, che danno la vita a chi le osserva; profanarono i miei sabati. allora io decisi di riversare il mio sdegno su di loro e di sfogare contro di essi l'ira nel deserto

Румынский

dar fiii s'au răzvrătit şi ei împotriva mea. n'au umblat după rînduielile mele, n'au păzit şi n'au împlinit poruncile mele, pe cari trebuie să le împlinească omul, ca să trăiască prin ele, şi au pîngărit sabatele mele. atunci am avut de gînd să-mi vărs urgia peste ei, să-mi sting mînia împotiva lor în pustie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,509,741 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK