Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le persone che intendono importare, vendere, fornire e/ o
orice persoană care intenţionează să importe, să vândă, să elibereze şi/ sau să utilizeze rabigen sag2 trebuie să consulte autoritatea competentă în domeniu a statului membru respectiv, referitor la politicile de vaccinare existente, înainte de a efectua importul, vânzarea, utilizarea şi/ sau furnizarea.
gli agricoltori decidono dove vendere i loro prodotti: sul mercato alimentare, mangimistico o energetico.
agricultorii decid unde doresc să vândă produsele: pe piaţa de produse alimentare, de furaje sau de energie.
le sovvenzioni concesse per vendere le eccedenze sul mercato mondiale erano viste negativamente da alcuni paesi in via di sviluppo.
subveniile acordate pentru vânzarea surplusurilor pe piaa mondială au fost privite negativ de către unele ări în curs de dezvoltare.
un obbligo diretto o indiretto che imponga ai membri di un sistema di distribuzione selettiva di non vendere marche di particolari fornitori concorrenti.
orice obligație directă sau indirectă care impune membrilor unui sistem de distribuție selectivă să nu vândă mărcile anumitor furnizori concurenți.
b) non deve vendere, cedere od utilizzare altrimenti la materia prima coltivata sulle terre oggetto del contratto.
(b) să reţină de la vânzare, cesionare sau utilizare materiile prime cultivate pe terenul exclus din contract.
gli organismi che hanno un numero fisso di quote emesse e i cui azionisti devono acquistare o vendere le quote esistenti quando accedono o abbandonano il fondo.
organismele care au un număr fix de acțiuni emise și ale căror acționari trebuie să cumpere sau să vândă acțiunile existente atunci când se alătură fondului sau îl părăsesc.
per esempio, un’entità che vende merci alla sua controllante al costo potrebbe non vendere alle stesse condizioni ad altri clienti.
de exemplu, o entitate care vinde societății sale mamă bunuri la cost s-ar putea să nu vândă în aceleași condiții unui alt client.
a) un obbligo diretto o indiretto che imponga al rivenditore di non vendere servizi di leasing relativi ai beni oggetto del contratto o a beni corrispondenti;
(a) orice obligaţie directă sau indirectă care determină comerciantul cu amănuntul să nu vândă servicii aferente mărfurilor din contract sau mărfurilor corespondente acestora;
(30) l'esenzione non va applicata alle restrizioni che limitino la facoltà di un distributore di vendere servizi di leasing di autoveicoli.
(30) exceptarea nu ar trebui să se aplice pentru restricţiile care limitează capacitatea distribuitorului de a vinde servicii de leasing pentru autovehicule.
lo statuto di un’organizzazione di produttori del settore ortofrutticolo impone ai propri aderenti di vendere tutta la loro produzione per il tramite dell’organizzazione di produttori.
statutul unei organizații de producători din sectorul fructelor și al legumelor impune membrilor producători să își comercializeze întreaga producție vizată prin intermediul organizației de producători.
le persone che intendono importare, vendere, fornire e/ o utilizzare il medicinale veterinario devono essere autorizzate dall’ autorità competente dello stato membro. tin ke
orice persoană care intenţionează să importe, să vândă, să tin
i produttori ue potevano vendere zucchero a prezzi garantiti, cioèa prezzi diinterventoche nel periodo1996-2006erano significativamentepiùaltidelprezzosul mercato mondiale (cfr. grafico 1).
producătorii din ue puteauvindezahărla preţuri garantate–altfel spus, preţuri deintervenţie,careaufost,în perioada 1996-2006, cu mult mai mari decât preţurile de pe piaţa mondială(a se vedea graficul 1).