Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
baci
поцелуи
Последнее обновление: 2012-08-26
Частота использования: 1
Качество:
tanti baci
много поцелуев от нас
Последнее обновление: 2022-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baci e buona notte
besos y buenas noches
Последнее обновление: 2014-01-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
baci più discreti nel passato
Поцелуи украдкой из прошлого
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baci sorella mi manchi tanto
i miss you so much sister kisses
Последнее обновление: 2013-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i baci riconoscenti saranno enormemente graditi
tacksamma kyssar kommer att uppskattas mycket
Последнее обновление: 2024-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecco, questi baci sono il prezzo di questa vergogna.
Да, эти поцелуи -- то, что куплено этим стыдом.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leali sono le ferite di un amico, fallaci i baci di un nemico
Искренни укоризны от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e senza pensare e senza notare se ci fosse qualcuno in camera, abbracciò e coprì di baci il viso, le mani, il collo di lei.
И не думая и не замечая того, есть кто в комнате или нет, он обнял ее и стал покрывать поцелуями ее лицо, руки и шею.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caduto in ginocchio davanti al letto, egli teneva dinanzi alle labbra la mano della moglie e la baciava, e questa mano con un debole movimento delle dita rispondeva ai suoi baci.
Упав на колени пред постелью, он держал пред губами руку жены и целовал ее, и рука эта слабым движением пальцев отвечала на его поцелуи.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e con accanimento, con furore quasi, colui che ha ucciso si getta su questo corpo, e lo trascina e smembra: così anch’egli copriva di baci il viso e le spalle di lei.
И с озлоблением, как будто со страстью, бросается убийца на это тело, и тащит, и режет его; так и он покрывал поцелуями ее лицо и плечи.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: