Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
darai tutto al partito.
Вы отдаете все партии.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
inserisci emoticon nella chat - darai un tocco di humor
Эмотиконы - разбавь чат юмором и эмоциями
Последнее обновление: 2012-03-26
Частота использования: 1
Качество:
ecco concepirai un figlio, lo darai alla luce e lo chiamerai gesù
и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quando torni a yangon, ci darai il tuo numero di telefono?
Когда вернёшься назад в Янгон, дашь нам номер телефона?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
non gli presterai il denaro a interesse, né gli darai il vitto a usura
серебра твоего не отдавай ему в рост и хлеба твоего не отдавай ему для получения прибыли.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non ti imparenterai con loro, non darai le tue figlie ai loro figli e non prenderai le loro figlie per i tuoi figli
и не вступай с ними в родство: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
darai il denaro ad aronne e ai suoi figli per il riscatto di quelli che oltrepassano il numero dei leviti»
и отдай серебро сие Аарону и сынам его, в выкуп за излишних против числа их.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se mi darai tempo fino al giorno della resurrezione, avrò potere sulla sua discendenza, eccetto pochi”.
Если Ты отсрочишь мне [оставишь жить] до Дня Воскресения, то я, непременно, покорю его потомство, кроме немногих [кроме только избранных Твоих рабов, которые никого, кроме Тебя, не признают богом]».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
questa pietra, che io ho eretta come stele, sarà una casa di dio; di quanto mi darai io ti offrirò la decima»
то этот камень, который я поставил памятником, будет домом Божиим; и из всего, что Ты, Боже , даруешь мне, я дам Тебе десятую часть.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
così farai per il tuo bue e per il tuo bestiame minuto: sette giorni resterà con sua madre, l'ottavo giorno me lo darai
Не медли приносить Мне начатки от гумна твоего и от точила твоего; отдавай Мне первенца из сынов твоих;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tutte le chiamate prime iniziano gratis e l'addebito non partirà fin quando non darai il tuo ok, quindi puoi provare un consulente senza alcun rischio.
Плата за консультацию в начале разговора не берется до тех пор, пока ты не подтвердишь свое согласие оплачивать звонок по предложенной цене.
Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:
a quelli che sono in maggior numero darai in possesso una porzione maggiore; a quelli che sono in minor numero darai una porzione minore; si darà a ciascuno la sua porzione secondo il censimento
кто многочисленнее, тем дай удел более; а кто малочисленнее, тем дай удел менее: каждому должно дать удел соразмерно с числом вошедших в исчисление;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
darai alle fiamme le sculture dei loro dei; non bramerai e non prenderai per te il loro argento e oro che è su di quelle, altrimenti ne resteresti come preso in trappola, perché sono un abominio per il signore tuo dio
Кумиры богов их сожгите огнем; не пожелай взятьсебе серебра или золота, которое на них, дабы это не было для тебя сетью, ибо это мерзость для Господа, Бога твоего;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ai sacerdoti leviti della stirpe di zadòk, che si avvicineranno a me per servirmi, tu darai - parola del signore dio - un giovenco per l'espiazione
Священникам от колена Левиина, которые из племени Садока, приближающимся ко Мне, чтобы служить Мне, говорит Господь Бог, дай тельца из стада волов, в жертву за грех.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se vuoi partecipare alla traduzione della documentazione di kde nella tua lingua madre, il coordinatore delle traduzioni thomas diehl thd@kde.org darà il benvenuto a te e all' aiuto che darai.
Благодаря усилиям команды составителей документации, все базовые приложения kde полностью документированы. Если вы хотите помочь, свяжитесь с lauri watts, lauri@kde.org, координатором команды по документированию. Нет необходимости в опыте, требуется лишь энтузиазм и терпение.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in questa sezione potrai gestire il colore o l' immagine che appare come sfondo del tuo desktop. le impostazioni che darai potranno valere per tutti i desktop virtuali o per uno solo. con & kde; viene fornita una serie di immagini per lo sfondo, ma puoi aggiungerne facilmente delle tue.
Этот раздел управляет цветом или изображением, которые установлены как фон рабочего стола. Эти параметры могут быть применены ко всем виртуальным рабочим областям или только к какой- то одной конкретной. Множество фоновых обоев поставляется вместе с & kde; или вы можете подобрать свои собственные.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование