Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
su, ditemi....
Ну, скажите мне...
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
— no, ditemi, maman, cosa ne pensate?
-- Нет, скажите, maman, что вы думаете?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
no, ditemi, come la teoria della rendita può essere....
Нет, вы скажите, как учение о ренте может быть...
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
— no, ditemi perché non volete che io vada spesso dai petrov.
-- Нет, вы мне скажите, отчего вы не хотите, чтоб я часто бывала у Петровых?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ditemi voi stessa che cosa può dare pace e felicità all’anima vostra.
Скажите мне вы сами, что даст вам истинное счастье и спокойствие вашей души.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
— no, ditemi perché non si può dormire e non ci si può non annoiare?
-- Нет, вы скажите, отчего нельзя заснуть и нельзя не скучать?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ditemi, voi che volete essere sotto la legge: non sentite forse cosa dice la legge
Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве выне слушаете закона?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eh sì, ditemi voi, dopo quello... che c’è stato, è forse possibile vivere insieme?
Ну, скажите, после того... что было, разве возможно нам жить вместе?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
se invece mi rivelerete il sogno e me ne darete la spiegazione, riceverete da me doni, regali e grandi onori. ditemi dunque il sogno e la sua spiegazione»
Если же расскажете сон и значение его, то получите от меня дары, награду и великую почесть; итак скажите мне сон и значение его.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ed insegnò ad adamo i nomi di tutte le cose, quindi le presentò agli angeli e disse: “ditemi i loro nomi, se siete veritieri”.
И (чтобы показать превосходство Адама над ангелами) Он [Аллах] научил Адама всем именам [названиям всех вещей], а потом предложил их [вещи] ангелам и сказал: «Сообщите Мне имена [названия] этих (вещей), если вы правдивы».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
aspettate, sediamoci un po’ — disse kitty, facendola di nuovo sedere su di una panchina accanto a sé. — ditemi, è possibile sentire come un’offesa il fatto che un uomo ha disdegnato il vostro amore, che non l’ha voluto?
Постойте, посидимте, -- сказала Кити, усаживая ее опять на скамейку подле себя. -- Скажите, неужели не оскорбительно думать, что человек пренебрег вашею любовью, что он не хотел?..
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: