Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il fermo rifiuto da parte del governo di riconoscere le proteste e la richiesta di un processo decisionale più democratico avanzata dai giovani ungheresi è stato motivo di shock.
После окончания праздников было приказано закрыть известный культурный центр в Будапеште, по всей видимости, в попытке заставить замолчать некоторых антиправительственных протестующих.
sembra che powerdevil non sia in esecuzione. È probabile che il suo servizio sia fermo, oppure c'è un problema in dbus. none
Служба powerdevil не запущена. Также возможны проблемы с взаимодействием через d- bus. none
avvicinandosi a pietroburgo, aleksej aleksandrovic non solo era risolutamente fermo in questa sua decisione, ma aveva già composta nella sua mente la lettera che avrebbe scritto alla moglie.
Подъезжая к Петербургу, Алексей Александрович не только вполне остановился на этом решении, но и составил в своей голове письмо, которое он напишет жене.
il carro con la semenza era fermo, non sul limite, ma sul campo arato, e il frumento autunnale era solcato dalle ruote e scavato dalle zampe del cavallo.
Телега с семенами стояла не на рубеже, а на пашне, и пшеничная озимь была изрыта колесами и ископана лошадью.
— cos’è che guardate? — disse a levin che, fermo vicino alla tavola, dava una scorsa alle riviste.
-- Что это вы смотрите? -- сказал он Левину, который, остановившись у круглого стола, переглядывал журналы.
la comunità di global voices chiede il rilascio di alexander sodiqov , il ricercatore dell'università di toronto e autore per global voices di origini tagike, attualmente in stato di fermo in tagikistan.
Сообщество global voices призывает к освобождению Александра Садыкова, рождённого в Таджикистане студента университета Торонто и автора global voices, задержанного в Таджикистане.
, p g fermo ed indipendente a f realizzare una riduzione delle emissioni di gas ad e realizzare realizzare una una riduzione riduzione delle delle emissioni emissioni di di gas gas ad ad e e tto e tto ffetto serra di almeno il 20% entro il 2020 rispetto serra serra di di almeno almeno il il 2
Онн н н приглашает приглашает приглашает эти эти эти страны страны страны выдвигать свои предложения относительно участи е ия в соглашении на периодд после 2012 г.
malgrado lo starosta assicurasse che il fieno si rigonfia e poi nelle biche si abbassa e malgrado spergiurasse che tutto questo era andato secondo il volere di dio, levin rimase fermo nella sua determinazione: il fieno era stato diviso senza suo ordine e perciò egli non accettava quel fieno per cinquanta carrettate a bica.
Несмотря на уверения старосты о пухлявости сена и о том, как оно улеглось в стогах, и на его божбу о том, что все было по-божески, Левин настаивал на своем, что сено делили без его приказа и что он потому не принимает этого сена за пятьдесят возов в стогу.