Вы искали: suscitato (Итальянский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Russian

Информация

Italian

suscitato

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Русский

Информация

Итальянский

ecco i tre pensieri che l'evento ha suscitato:

Русский

Во время выступления у меня возникли такие мысли:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vedeva che anna era come inebriata dall’incanto da lei suscitato.

Русский

Она видела, что Анна пьяна вином возбуждаемого ею восхищения.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo articolo ha suscitato reazioni diverse da parte dei lettori.

Русский

На эту статью отреагировали некоторые читатели.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anche su twitter la notizia della rivista ha suscitato molti commenti:

Русский

Новости о журнале появились и в twitter:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la comparsa della notizia sui media ha suscitato l'indignazione internazionale:

Русский

Дело получило международную огласку после того, как информация попала в СМИ.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il caso ha suscitato forti reazioni che sono sfociate in protesta tanto in strada come su twitter.

Русский

Это дело вызвало бурную реакцию, которая привела к протестам на улицах и в Сети.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la visita del presidente degli stati uniti barack obama a el salvador ha suscitato nella popolazione sentimenti contrastanti.

Русский

Приезд Президента США Барака Обамы вызвал как приветственные, так и недоброжелательные комментарии сальвадорцев.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il massacro dei correligionari e dei fratelli slavi aveva suscitato la simpatia verso coloro che soffrivano e l’indignazione contro gli oppressori.

Русский

Резня единоверцев и братьев славян вызвала сочувствие к страдающим и негодование к притеснителям.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quel senso di morte che era stato suscitato in tutti dal suo addio alla vita, nella notte in cui aveva chiamato il fratello, si era disperso.

Русский

То чувство смерти, которое было вызвано во всех его прощанием с жизнью в ту ночь, когда он призвал брата, было разрушено.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sebbene molti utenti di twitter siano consapevoli dell'esistenza di questo problema in yemen, la percentuale dichiarata dal quotidiano ha suscitato una varietà di reazioni.

Русский

Многие пользователи twitter признали существование такой проблемы. Однако приводимая в статье цифра вызвала у них неоднозначную реакцию.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la decapitazione di amina bint abdul halim bin salem nasster, avvenuta il 12 dicembre nella provinca settentrionale di jawd, ha provocato la rabbia delle organizzazioni internazionali a favore dei diritti umani e suscitato lo scherno dei netizen su twitter.

Русский

Обезглавливание Амины бинт Абдуль Халим бин Салем Насер из северной провинции Эль-Джауф вызвало озлобленность со стороны международных правозащитных организаций и было поднято на смех некоторыми пользователями Твиттера.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il centro, chiamato park51 per la sua ubicazione, ha suscitato le polemiche di alcuni esperti e politici come, ad esempio, sarah palin, a causa della sua prossimità a ground zero.

Русский

Общинный центр который должен называться Парк51 из за своего адреса, был назван спорным многими экспертами и политиками, вклюячая Сару Пейлин, из-за его близости к "Граунд Зеро".

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

durante un viaggio nel marzo 2009 in camerun e angola, le parole pronunciate durante il volo dal papa avevano suscitato una grande polemica in tutto il mondo, provocando imbarazzo tra le organizzazioni cattoliche impegnate nella lotta contro l'aids.

Русский

Ранее, во время своей поездки в Камерун и Анголу в марте 2009 г., Папа объявил, что использование презервативов лишь "ухудшает" проблему СПИДа.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

il controller con layout dei tasti standard e doppio ritorno di vibrazione che ti consente di avvertire tutte le sensazioni suscitate da incidenti spettacolari e scontri imprevisti.

Русский

Благодаря контроллеру с привычным расположением кнопок и двухмоторной системой вибрационной обратной связи вы почувствуете каждое зубодробительное столкновение и каждый удар, нанесенный в игре исподтишка.

Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,161,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK