Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
essi forse non ti istruiranno e ti parleranno traendo le parole dal cuore
Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non importa come sia stato riferito a me - io sto traendo le mie conclusioni.
Неважно, как мне это было сформулировано, но я делаю некоторые выводы.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
anche la lingua è un fuoco, è il mondo dell'iniquità, vive inserita nelle nostre membra e contamina tutto il corpo e incendia il corso della vita, traendo la sua fiamma dalla geenna
И язык – огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ma egli, traendo un profondo sospiro, disse: «perché questa generazione chiede un segno? in verità vi dico: non sarà dato alcun segno a questa generazione»
И Он, глубоко вздохнув, сказал: для чегород сей требует знамения? Истинно говорю вам, не дастся роду сему знамение.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: