Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un poco piu lento
немного медленнее
Последнее обновление: 2020-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poco piu lento
немного медленнее
Последнее обновление: 2021-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un poco piu moto
Чуть более подвижно
Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un poco piu mosso
a little more moved
Последнее обновление: 2016-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
molto piu lento capriccio'
Сильно замедлить по желанию
Последнее обновление: 2023-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poco piu forte
slightly stronger
Последнее обновление: 2024-03-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mi sentivo indisposta, ma solo un poco.
Мне нездоровилось только немного.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— un poco, qui. — e indicò il petto.
-- Немного здесь. -- Он указал на грудь.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pranzi, bevi un poco e si ha forza, coraggio.
Пообедаешь, выпьешь слегка -- сила, бодрость.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il sacerdote tacque un poco, come se si fosse messo a riflettere.
Священник помолчал несколько времени, как бы задумавшись.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— sì, sì, va bene, e io intanto dirò di pulire un poco qua.
-- Ну, хорошо, а я велю подчистить здесь.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancora un poco e non mi vedrete; un po' ancora e mi vedrete»
Вскоре вы не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, ибо Я иду к Отцу.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancora un poco e il mondo non mi vedrà più; voi invece mi vedrete, perché io vivo e voi vivrete
Еще немного, и мир уже не увидит Меня; а вы увидите Меня, ибо Я живу, и вы будете жить.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma stendi un poco la mano e toccalo nell'osso e nella carne e vedrai come ti benedirà in faccia!»
но простри руку Твою и коснись кости его и плоти его, – благословит ли он Тебя?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abbiamo provato un poco a contrapporle con le fiabe delle principesse europee, così lontane dalla nostra cultura e dai nostri paesaggi.
Мы постарались немного сыграть на контрасте со сказками о принцессах из Европы, которая разительно отличается от нашей культуры и нашего ландшафта.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— sì, molto tempo fa me ne sono interessato ed ora ho ripreso un poco — disse vronskij, arrossendo.
-- Да, я давно занимался и теперь немного начал, -- сказал Вронский, краснея.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ella non rispondeva e, chinato un poco il capo, lo guardò interrogativamente di sotto in su con i suoi occhi luminosi, dietro le lunghe ciglia.
Она не отвечала и, склонив немного голову, смотрела на него исподлобья вопросительно своими блестящими из-за длинных ресниц глазами.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora venne data a ciascuno di essi una veste candida e fu detto loro di pazientare ancora un poco, finché fosse completo il numero dei loro compagni di servizio e dei loro fratelli che dovevano essere uccisi come loro
И даны были каждому из них одежды белые, и сказано им, чтобы они успокоились еще на малое время,пока и сотрудники их и братья их, которые будут убиты, как и они, дополнят число.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo dico di nuovo: nessuno mi consideri come un pazzo, o se no ritenetemi pure come un pazzo, perché possa anch'io vantarmi un poco
Еще скажу: не почти кто-нибудь меня неразумным; а если не так, то примите меня, хотя как неразумного, чтобыи мне сколько-нибудь похвалиться.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma lo vedeva dal viso di lizaveta petrovna: il viso di lizaveta petrovna era severo e pallido e sempre egualmente deciso, sebbene le mascelle le tremassero un poco e i suoi occhi fossero diretti con fissità su kitty.
Но он видел это по лицу Лизаветы Петровны: лицо Лизаветы Петровны было строго и бледно и все так же решительно, хотя челюсти ее немного подрагивали и глаза ее были пристально устремлены на Кити.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: