Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
di lassù spia la preda, lontano scrutano i suoi occhi
eda li po tvom razumu leti jastreb? iri krila svoja na jug?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
saranno dati in potere alla spada, diverranno preda di sciacalli
a car æe se veseliti o bogu, hvaliæe se svaki koji se kune njim, kad se zatisnu usta onima koji govore la.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rompevo la mascella al perverso e dai suoi denti strappavo la preda
i razbijah kutnjake nepravedniku, i iz zuba mu istrzah grabe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ma il bestiame e le spoglie delle città asportammo per noi come preda
a svu stoku i plen po gradovima zaplenismo za se.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e presero tutto il bottino e tutta la preda, gente e bestiame
i sve roblje i sav plen, ljude i stoku, uzee;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dividi la preda fra i combattenti che sono andati in guerra e tutta la comunità
i razdeli sve zaplenjeno na dvoje: na vojnike koji su ili na vojsku i na sav zbor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dio mi consegna come preda all'empio, e mi getta nelle mani dei malvagi
predao me je bog nepravedniku, i u ruke bezbonicima bacio me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ho visto i padiglioni di cusàn in preda a spavento, sono agitate le tende di madian
videh atore etiopske u muci, ustreptae zavesi zemlji madijanskoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
beniamino è un lupo che sbrana: al mattino divora la preda e alla sera spartisce il bottino
venijamin je vuk grabljivi, jutrom jede lov, a veèerom deli plen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
diede sfogo alla sua ira: non li risparmiò dalla morte e diede in preda alla peste la loro vita
ravni stazu gnevu svom, ne èuva due njihove od smrti, i ivot njihov predade pomoru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in quel giorno sacrificarono al signore parte della preda che avevano riportata: settecento buoi e settemila pecore
i u onaj dan prinesoe gospodu rtve od plena koji dognae, sedam stotina volova i sedam hiljada ovaca.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecco, io stendo la mano sopra di esse e diverranno preda dei loro schiavi e voi saprete che il signore degli eserciti mi ha inviato
neka æuti svako telo pred gospodom, jer usta iz svetog stana svog.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egli se ne andava e veniva fra i leoni, divenuto leoncello, e imparò a sbranare la preda, a divorare gli uomini
i on iduæi medju lavovima posta laviæ, i nauèi se loviti i derae ljude.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hai moltiplicato la gioia, hai aumentato la letizia. gioiscono davanti a te come si gioisce quando si miete e come si gioisce quando si spartisce la preda
narod koji hodi u tami videæe videlo veliko, i onima koji sede u zemlji gde je smrtni sen zasvetliæe videlo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rigetterò il resto della mia eredità; li metterò nelle mani dei loro nemici; diventeranno preda e bottino di tutti i loro nemici
i ostaviæu ostatak nasledstva svog, i daæu ih u ruke neprijateljima njihovim da budu plen i grabe svim neprijateljima svojim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
perché io sarò come un leone per efraim, come un leoncello per la casa di giuda. io farò strage e me ne andrò, porterò via la preda e nessuno me la toglierà
jer æu ja biti kao lav jefremu, kao laviæ domu judinom; ja, ja æu zgrabiti, i otiæi æu, odneæu i niko neæe izbaviti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
avverrà in quel giorno: ogni luogo, dove erano mille viti valutate mille sicli d'argento, sarà preda dei rovi e dei pruni
i tada æe svako mesto gde ima hiljadu èokota za hiljadu srebrnjaka zarasti u èkalj i trnje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecco un popolo che si leva come leonessa e si erge come un leone; non si accovaccia, finché non abbia divorato la preda e bevuto il sangue degli uccisi»
evo, narod æe ustati kao silan lav, i kao laviæ skoèiæe; neæe leæi dokle ne pojede lov i popije krv pobijenih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dentro di essa i suoi prìncipi, come un leone ruggente che sbrana la preda, divorano la gente, s'impadroniscono di tesori e ricchezze, moltiplicano le vedove in mezzo ad essa
proroci njeni sloie se u njoj, kao lav su, koji rièe i grabi plen, deru due, otimaju blago i dragocene stvari, umnoavaju udovice usred nje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
condurrà in egitto i loro dei con le loro immagini e i loro preziosi oggetti d'oro e d'argento, come preda di guerra, poi per qualche anno si asterrà dal contendere con il re del settentrione
i bogove æe njihove i knezove njihove sa zakladama njihovim dragocenim zlatnim i srebrnim odneti u ropstvo u misir, i ostaæe nekoliko godina jaèi od cara severnog.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: