Вы искали: neurodegenerative (Итальянский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Slovak

Информация

Italian

neurodegenerative

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Словацкий

Информация

Итальянский

altre importanti tematiche da considerare sono le cure palliative e una migliore comprensione delle malattie neurodegenerative come l'alzheimer.

Словацкий

paliatívna starostlivosť a lepšie pochopenie neurodegeneratívnych chorôb, akou je napríklad alzheimerova choroba, sú takisto dôležitými témami, ktorými sa treba zaoberať.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel 2010 l’ue ha varato la prima iniziativa per la programmazione congiunta relativa alle malattie neurodegenerative, quali il morbo di alzheimer.

Словацкий

eÚ v roku 2010 spustila prvú iniciatívu spoločného plánovania v oblasti neurodegeneratívnych chorôb ako napríklad alzheimerova choroba.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il 26 settembre il consiglio ha inoltre adottato conclusioni sulla lotta contro la malattia di alzheimer e le malattie neurodegenerative, al fine di poter fornire una risposta europea a questo problema che diventa sempre più grave.

Словацкий

komisia prijala 5. marca oznámenie s názvom „západný balkán: podpora európskej per- spektívy“ (1

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in luglio la commissione ha avanzato proposte per coordinare l’iniziativa europea in merito al morbo di alzheimer e ad altre demenze e malattie neurodegenerative, ottenendo in novembre il pieno appoggio del parlamento europeo.

Словацкий

v júli komisia predložila návrhy na koordináciu európskeho opatrenia týkajúceho sa alzheimerovej choroby a ďalších demencií a neurodegeneratívnych ochorení, ktoré v novembri získali silnú podporu európskeho parlamentu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(8) nell'ottica di un'armonizzazione del mercato interno dei nuovi medicinali è altresì opportuno rendere obbligatoria questa procedura per i medicinali orfani e per tutti i medicinali per uso umano contenenti una sostanza attiva interamente nuova, vale a dire una sostanza che non ha ancora formato oggetto di un'autorizzazione nella comunità, aventi come indicazione terapeutica il trattamento della sindrome da immunodeficienza acquisita, del cancro, di disordini neurodegenerativi o del diabete. quattro anni dopo la data di entrata in vigore del presente regolamento è altresì opportuno rendere obbligatoria la procedura per i medicinali per uso umano contenenti nuove sostanze attive e aventi come indicazione terapeutica il trattamento delle malattie autoimmuni e delle altre disfunzioni immunitarie nonché delle malattie virali. È opportuno che la decisione di revisione delle disposizioni di cui all'allegato, punto 3 possa essere presa con procedura semplificata non prima che siano trascorsi quattro anni dall'entrata in vigore del presente regolamento.

Словацкий

(8) s prihliadnutím na zosúladenie vnútorného trhu pre nové lieky by tento postup mal byť povinný aj pre lieky na ojedinelé ochorenia a pre každý liek na humánne použitie, obsahujúci úplne novú účinnú látku, t. j. látku, ktorá nebola ešte povolená v spoločenstve a ktorej terapeutickou indikáciou je liečba získaného syndrómu nedostatočnej imunity, rakoviny, neurodegeneratívnej poruchy alebo diabetes. Štyri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia by sa tento postup mal stať povinným pre lieky na humánne použitie, obsahujúce novú účinnú látku a ktorých terapeutickou indikáciou je liečba autoimúnnych chorôb a iných imunitných porúch a vírusových ochorení. je potrebné umožniť revidovanie ustanovení v bode 3 prílohy prostredníctvom zjednodušeného rozhodovacieho procesu najskôr štyri roky po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,826,362 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK