Вы искали: corrisponderanno (Итальянский - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Slovenian

Информация

Italian

corrisponderanno

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Словенский

Информация

Итальянский

se lui è zodiac, corrisponderanno.

Словенский

Če je zodiak, se bo ujemal.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma qualcosa mi dice che corrisponderanno.

Словенский

nekaj mi pravi, da se bo ujemal z našim.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le prossime diecimila corrisponderanno alla richiesta.

Словенский

naslednjih deset tisoč bo pravih.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sono sicura che corrisponderanno con quelli delle casse.

Словенский

prepričana sem, da bodo odgovarjali vzorcem iz zaboja.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

shane, le strisciate sulla ringhiera corrisponderanno alle tue scarpe.

Словенский

shane, odrgnine na ograji se bodo ujemale s tvojimi čevlji.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le impronte digitali... sulle tazze... corrisponderanno a quelle trovate sulla scena del crimine originaria.

Словенский

prstni odtisi na skodelicah. primerjali jih bomo s prvotnim krajem zločina.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e anche lui riceverà delle indicazioni e quelle indicazioni corrisponderanno alle indicazioni che io ricevo veramente, ogni giorno, dal mio dio!

Словенский

tudi on bo dobil listke, ki bodo odgovarjali tistim, ki jih vsak dan resnično dobim od svojega boga!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a tali azioni corrisponderanno i compiti adati alle reti nazionali, che dovranno sostenere la cooperazione interterritoriale e quella transnazionale in stretta intesa con il livello amministrativo europeo.

Словенский

ti ukrepi se bodo kazali v nalogah nacionalnih mrež, ki bodo odgovorne za podporo medozemeljskega in nadnacionalnega sodelovanja v tesni povezavi z upravnimi organi na evropski ravni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le spese amministrative e per il personale del cer (relative al consiglio scientifico e alla struttura esecutiva specifica) corrisponderanno ad una gestione snella ed efficace rispetto ai costi.

Словенский

upravni stroški in stroški za osebje erc, ki nastanejo zaradi znanstvenega sveta in posebne izvedbene strukture, se bodo upravljali preudarno in stroškovno učinkovito.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(8) a fini di controllo, il richiedente è tenuto a dichiarare le superfici interessate e la resa prevista, nonché i quantitativi raccolti. occorre altresì garantire che la resa specificata nel contratto tra il richiedente e il collettore o il primo trasformatore corrisponda almeno alla resa prevista. una resa rappresentativa individuale o, se del caso, una resa rappresentativa locale deve essere fissata per le materie prime che possono beneficiare di acquisti pubblici all'intervento al di fuori del regime in oggetto, nonché per quelle prodotte da alcuni semi di ravizzone, colza e girasole. le località utilizzate per il calcolo della resa rappresentativa locale possono, ma non devono necessariamente, corrispondere alle regioni definite nel piano di regionalizzazione disposto a norma del regolamento (cee) n. 1251/1999; che il controllo su queste materie prime sarà più efficace se i quantitativi consegnati corrisponderanno a tali rese rappresentative. in casi debitamente giustificati, può essere ammessa la mancanza di un certo quantitativo;

Словенский

(8) zaradi preveritve morajo vlagatelji prijaviti zadevne kmetijske površine, pričakovane proizvode in požete količine; proizvodi, prikazani v pogodbah, sklenjenih med vlagatelji in zbiralci ali prvimi predelovalci, glede na okoliščine, morajo biti vsaj enaki predvidenim proizvodom; v primeru surovin, za katere je dovoljen intervencijski odkup zunaj te sheme, in surovin, pridobljenih iz oljne ogrščice in sončnic, je treba določiti reprezentativni posamezni proizvod ali, kjer je to primerno, reprezentativni lokalni proizvod; kraji, na podlagi katerih se lahko izračunajo reprezentativni lokalni proizvodi, so lahko, vendar to ni nujno, istega obsega kot regije iz regionalizacijskih načrtov, predvidenih v uredbi (es) št. 1251/1999; pregledi takih surovin bodo učinkovitejši, če se dostavljene količine ujemajo s takimi reprezentativnimi proizvodi; v ustrezno utemeljenih primerih se lahko dovoli primanjkljaj.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,802,181,205 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK