Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
migliorare il livello di istruzione e indurre attività economiche in comparti non agricoli sono quindi priorità irrinunciabili per le aree rurali.
izboljšanje izobrazbe in ustvarjanje gospodarskih dejavnosti v drugih sektorjih, kot je kmetijski, sta ključni vprašanji za podeželje.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in europa si riconosce sempre di più la necessità di includere le attività di monitoraggio e di valutazione tra le componenti irrinunciabili delle strategie e dei piani d’azione nazionali di lotta alla droga.
v italiji so bili družbeni stroški uživanja prepovedanih drog ocenjeni na 6 473 milijonov eur, pri čemer so največji delež (43 %) predstavljale dejavnosti odkrivanja in pregona, preostanek pa zdravstvena nega in socialne službe (27 %) ter izguba produktivnosti uživalcev drog in ljudi, ki jih je uživanje drog neposredno prizadelo (30 %).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È disposto in tale contesto ad assumere le proprie responsabilità rispetto ai poteri pubblici regionali e locali e alla stampa regionale e locale che costituiscono dei mediatori irrinunciabili per comunicare con i cittadini; sollecita pertanto un aumento dei mezzi finanziari di cui dispone per poter contribuire efficacemente al periodo di riflessione.
je, v tem kontekstu, pripravljen prevzeti odgovornosti do regionalnih in lokalnih javnih oblasti ter lokalnih medijev, ki so nepogrešljivi posredniki pri komuniciranju z državljani; zato prosi za povečanje finančnih sredstev za te namene, da bi lahko učinkovito prispeval k obdobju za razmislek;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(100) le quote relative al patrimonio di base ed ai fondi propri, provvisoriamente approvate quali aiuti al salvataggio e perseguite a partire dal 2003 in conformità al piano di ristrutturazione, sono anche necessarie. il conseguimento della quota di capitale di base del 5% e della quota di fondi propri del 9,7%, nonché della quota di patrimonio di base pari al 7,5% circa e della quota di fondi propri del 12% circa, desiderata a partire dal 2006, incluso un solido rating a cura delle agenzie di competenza, è assolutamente indispensabile per il mantenimento in attività dell'impresa. in particolare in relazione a [...]* nonché alla posizione di liquidità [...]* della bgb, una dotazione di fondi propri superiore alla media, di [...]*, è irrinunciabile.
(100) prav tako so potrebne stopnje temeljnih in lastnih sredstev, ki so bile začasno odobrene kot pomoči pri reševanju, in za katere si banka prizadeva od leta 2003 v skladu z načrtom prestrukturiranja. doseganje začasno dovoljene stopnje temeljnega kapitala v višini 5% in stopnje lastnih sredstev v višini 9,7%, ter stopnje temeljnega kapitala v višini 7,5% in stopnje lastnih sredstev v višini približno 12%, za katero si prizadevajo po letu 2006, je za nadaljevanje obstoja podjetja in njegovega solidnega ratinga, ki ga ocenjujejo rating agencije, nujno potrebno. Še zlasti glede [...]* in [...]* likvidnostne situacije bgb je razpoložljivost lastnih sredstev nujno potrebna, okoli [...]*.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: