Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la misura proposta è necessaria e adeguata per la corretta attuazione del cumulo paneuromediterraneo.
predlagani ukrep je potreben in ustrezen za pravilno izvajanje vseevropsko-sredozemske kumulacije.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la proposta intende sostenere le relazioni commerciali preferenziali tra la comunità e i suoi partner nel sistema di cumulo paneuromediterraneo dell’origine.
predlog si prizadeva za podporo preferencialnim trgovinskim odnosom med skupnostjo in njenimi partnerji znotraj sistema vseevropsko-sredozemske kumulacije porekla.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la misura proposta è necessaria e adeguata ai fini della corretta attuazione dell’unione doganale tra l'ue e la turchia come pure del cumulo paneuromediterraneo.
predlagani ukrep je potreben in ustrezen za primerno izvajanje carinske unije med eu in turčijo ter vseevropsko-sredozemske kumulacije.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
5. tenuto conto dei risultati della riunione del comitato misto fær Øer/danimarca del 28 novembre 2003, si propone inoltre di includere le fær Øer nel sistema paneuromediterraneo di cumulo dell’origine.
5. na podlagi izida skupnega odbora es-ferski otoki/danska z dne 28. novembra 2003 se predlaga, da se tudi ferske otoke vključi v sistem panevropsko-sredozemske kumulacije porekla.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
occorre ricordare che il cumulo può essere applicato soltanto se i paesi di fabbricazione e di destinazione finale hanno concluso accordi di libero scambio, contenenti norme di origine identiche, con tutti i paesi che partecipano all'acquisizione del carattere originario, cioè con tutti i paesi di cui sono originari i materiali utilizzati. i materiali originari di paesi che non hanno concluso accordi con i paesi di fabbricazione e di destinazione finale sono considerati non originari. per esempi specifici si consultino le "note esplicative riguardanti i protocolli paneuromediterranei sulle norme di origine" [1].
treba je opozoriti, da se kumulacija lahko uporablja le, če so države končne izdelave in namembnega kraja sklenile sporazume o prosti trgovini, ki vsebujejo enaka pravila o poreklu, pri čemer vse države sodelujejo pri postopku pridobitve porekla, npr. vse države, iz katerih uporabljeni materiali izvirajo. materiali s poreklom iz države, ki z državami končne izdelave in namembnega kraja ni sklenila sporazuma, se obravnavajo kot materiali brez porekla. posebni primeri so navedeni v pojasnjevalnih opombah, ki zadevajo vseevropsko-sredozemske protokole o pravilih glede porekla blaga. [1]
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование