Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tra te e l'infermiera katie. a volte soffermandosi su entrambe.
med tabo in sestro katie, včasih pa smo se odločili za obe.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
viene investigata la possibilità che il consumo di cocaina produca conseguenze non trascurabili sulla salute pubblica, soffermandosi in particolare sulle conseguenze per la
proučiti je treba, kakšna so tveganja, da bi uživanje kokaina imelo močnejši
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.3.3 rispondere alle esigenze dei pazienti, degli operatori sanitari e dei responsabili politici in materia di informazione, soffermandosi sui seguenti aspetti:
3.3.3 odgovarjanje na potrebe po obveščanju bolnikov, strokovnih delavcev in odgovornih za pripravo politik.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il capitolo 6 descrive la bce in quanto persona giuridica , soffermandosi in particolare su come la sua missione si concretizza nella governance e nell' organizzazione interna nonché nella politica del personale .
poglavje 6 predstavlja ecb kot gospodarski subjekt . Še zlasti , kako se njeno poslanstvo udejanja v upravljanju , notranji organizaciji in kadrovski politiki .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il capitolo descrive innanzitutto alcune strategie per coordinare a livello locale le attività per l’integrazione, soffermandosi poi sul ruolo della valutazione come aspetto essenziale di una buona elaborazione di politiche e programmi.
to poglavje najprej opisuje načine za usklajevanje dejavnosti vključevanja na lokalni ravni. nato obravnava vrednotenje kot ključni vidik dobrega oblikovanja politik in programov.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il 30 maggio 2006 karel govaert e agnieszka nyka del servizio stampa del cese hanno intervistato catherine day, il nuovo segretario generale della commissione europea, soffermandosi in particolare sul protocollo di cooperazione concluso tra le due istituzioni e su altri argomenti quali la strategia di lisbona e la carriera delle donne nelle istituzioni europee.
evropski ekonomskosocialni odbor je 7. in 8. novembra 2005 organiziral inovativni forum interesnih skupin na temo zapolnimo vrzel: kako približati evropo njenim državljanom?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1.3 già in numerosi pareri, il comitato ha osservato che al raggiungimento di tali obiettivi si frappongono però notevoli ostacoli; più volte ha affrontato il problema energetico che ne deriva, soffermandosi sui suoi diversi aspetti e sulle possibili soluzioni [2]. in tale contesto vanno ricordati il parere del comitato sul libro verde della commissione "verso una strategia europea di sicurezza dell'approvvigionamento energetico" [3] e quello sul tema "la necessità di una ricerca finalizzata a un approvvigionamento energetico sicuro e sostenibile" [4].
1.3 odbor je v več mnenjih ugotovil, da so na poti do teh ciljev težavne ovire in se je že večkrat ukvarjal z odtod izvirajočim energijskim problemom, njegovimi različnimi vidiki in možnimi izhodi [2]. tu je treba poudariti mnenja odbora v zvezi z zeleno knjigo komisije "o evropski strategiji za zanesljivost energetske ponudbe" [3] in s "potrebami po raziskavah v zvezi z varno in trajnostno oskrbo z energijo" [4].
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование