Вы искали: fragore (Итальянский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Swahili

Информация

Italian

fragore

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Суахили

Информация

Итальянский

ma quando verrà il fragore,

Суахили

basi utakapo kuja ukelele,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quando vi sono precipitati, ne sentono il fragore mentre ribolle:

Суахили

watakapo tupwa humo watausikia mngurumo wake na huku inafoka.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non ne sentiranno il fragore e godranno per sempre quel che le loro anime desiderano.

Суахили

hawatausikia mvumo wake, na wao watadumu katika yale zinayo yatamani nafsi zao.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

venuto quel fragore, la folla si radunò e rimase sbigottita perché ciascuno li sentiva parlare la propria lingua

Суахили

waliposikia sauti hiyo, kundi kubwa la watu lilikusanyika. wote walishtuka sana kwani kila mmoja wao aliwasikia hao waumini wakisema kwa lugha yake mwenyewe.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i piedi avevano l'aspetto del bronzo splendente purificato nel crogiuolo. la voce era simile al fragore di grandi acque

Суахили

miguu yake iling'aa kama shaba iliyosafishwa katika tanuru ya moto na kusuguliwa, na sauti yake ilikuwa, kama sauti ya poromoko la maji.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti

Суахили

"kutakuwa na ishara katika jua na mwezi na nyota. mataifa duniani yatakuwa na dhiki kwa sababu ya wasiwasi kutokana na mshindo wa mawimbi ya bahari.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

udii una voce che veniva dal cielo, come un fragore di grandi acque e come un rimbombo di forte tuono. la voce che udii era come quella di suonatori di arpa che si accompagnano nel canto con le loro arpe

Суахили

basi, nikasikia sauti kutoka mbinguni, sauti iliyokuwa kama sauti ya maji mengi na kama sauti ya ngurumo kubwa. sauti niliyosikia ilikuwa kama sauti ya wachezaji muziki wakipiga vinubi vyao.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il giorno del signore verrà come un ladro; allora i cieli con fragore passeranno, gli elementi consumati dal calore si dissolveranno e la terra con quanto c'è in essa sarà distrutta

Суахили

siku ya bwana itakuja kama mwizi. siku hiyo, mbingu zitatoweka kwa kishindo kikuu; vitu vyake vya asili vitateketezwa kwa moto, nayo dunia itatoweka pamoja na kila kitu kilichomo ndani yake.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

udii poi come una voce di una immensa folla simile a fragore di grandi acque e a rombo di tuoni possenti, che gridavano: ha preso possesso del suo regno il signore, il nostro dio, l'onnipotente

Суахили

kisha nikasikia kitu kama sauti ya umati mkubwa wa watu na sauti ya maji mengi na ya ngurumo kubwa, ikisema, "haleluya! maana bwana mungu wetu mwenye uwezo ni mfalme!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,016,185 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK