Вы искали: roccia (Итальянский - Суахили)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Суахили

Информация

Итальянский

roccia

Суахили

mwamba

Последнее обновление: 2012-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

e i thamûd che scavavano la roccia nella vallata

Суахили

na thamudi walio chonga majabali huko bondeni?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

egli è come una roccia ricoperta di polvere sulla quale si rovescia un acquazzone e la lascia nuda.

Суахили

basi mfano wake ni kama mfano wa jabali ambalo juu yake pana udongo, kisha likapigwa na mvua kubwa, ikaliacha tupu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

perciò chiunque ascolta queste mie parole e le mette in pratica, è simile a un uomo saggio che ha costruito la sua casa sulla roccia

Суахили

"kwa sababu hiyo, kila mtu anayeyasikia maneno yangu na kuyazingatia, anafanana na mtu mwenye busara, aliyejenga nyumba yake juu ya mwamba.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

lo calò dalla croce, lo avvolse in un lenzuolo e lo depose in una tomba scavata nella roccia, nella quale nessuno era stato ancora deposto

Суахили

kisha, akaushusha mwili huo kutoka msalabani, akauzungushia sanda ya kitani, akauweka katika kaburi lililokuwa limechongwa kwenye mwamba, ambalo halikuwa limetumika.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

e quando mosè chiese acqua per il suo popolo, dicemmo: “colpisci la roccia con il tuo bastone”.

Суахили

na musa alipo omba maji kwa ajili ya watu wake, tulimwambia: lipige jiwe kwa fimbo yako.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

cadde la pioggia, strariparono i fiumi, soffiarono i venti e si abbatterono su quella casa, ed essa non cadde, perché era fondata sopra la roccia

Суахили

mvua ikanyesha, mito ikafurika, pepo kali zikavuma na kuipiga nyumba hiyo. lakini haikuanguka kwa sababu ilikuwa imejengwa juu ya mwamba.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

“o figlio mio, anche se fosse come il peso di un granello di senape, nel profondo di una roccia o nei cieli o sulla terra, allah lo porterà alla luce.

Суахили

ewe mwanangu! kikiwapo kitu cha uzito wa chembe ya khardali kikawa ndani ya jabali au ndani ya mbingu au ndani ya ardhi, basi mwenyezi mungu atakileta.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

è simile a un uomo che, costruendo una casa, ha scavato molto profondo e ha posto le fondamenta sopra la roccia. venuta la piena, il fiume irruppe contro quella casa, ma non riuscì a smuoverla perché era costruita bene

Суахили

huyo anafanana na mtu ajengaye nyumba, ambaye amechimba chini na kuweka msingi wake juu ya mwamba; kukatokea mafuriko ya mto, mkondo wa maji ukaipiga nyumba ile, lakini haukuweza kuitikisa, kwa sababu ilikuwa imejengwa imara.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

egli allora, comprato un lenzuolo, lo calò giù dalla croce e, avvoltolo nel lenzuolo, lo depose in un sepolcro scavato nella roccia. poi fece rotolare un masso contro l'entrata del sepolcro

Суахили

hapo yosefu akanunua sanda ya kitani, akauteremsha chini huo mwili, akauzungushia sanda. akauweka katika kaburi lililokuwa limechongwa mwambani, kisha akavingirisha jiwe kubwa mbele ya mlango.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

il messaggero di allah aveva detto loro: “[questa] è la cammella di allah, [abbia] il suo turno per bere”. [il profeta sâlih_ aveva stabilito che la cammella, che allah (gloria a lui l'altissimo) aveva miracolosamente tratto da una roccia, avesse diritto di bere, un giorno su due, all'unica fonte di cui disponevano i thamûd. in seguito, però, quelli rinnegarono il patto e uccisero la cammella, suscitando la collera e il castigo di allah. (vedi anche xi, 64)]

Суахили

hapo mtume wa mwenyezi mungu alipo waambia: huyu ni ngamia wa mwenyezi mungu, mwacheni anywe maji fungu lake.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,586,307 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK