Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e' bene aspettare in silenzio la salvezza del signore
mabuti nga na ang tao ay umasa at maghintay na tahimik sa pagliligtas ng panginoon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e dio non farà giustizia ai suoi eletti che gridano giorno e notte verso di lui, e li farà a lungo aspettare
at hindi baga, igaganti ng dios ang kaniyang mga hirang, na sumisigaw sa kaniya sa araw at gabi, at siya'y may pagpapahinuhod sa kanila?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e li mandò a dire al signore: «sei tu colui che viene, o dobbiamo aspettare un altro?»
at sa pagpapalapit ni juan sa kaniya ng dalawa sa kaniyang mga alagad, ay sinugo sila sa panginoon, na nagpapasabi, ikaw baga yaong paririto, o hihintayin namin ang iba?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
venuti da lui, quegli uomini dissero: «giovanni il battista ci ha mandati da te per domandarti: sei tu colui che viene o dobbiamo aspettare un altro?»
at pagdating sa kaniya ng mga tao, ay kanilang sinabi, pinaparito kami sa iyo ni juan bautista, na ipinasasabi, ikaw baga yaong paririto, o hihintayin namin ang iba?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vorreste voi aspettare che diventino grandi e vi asterreste per questo dal maritarvi? no, figlie mie; io sono troppo infelice per potervi giovare, perché la mano del signore è stesa contro di me»
maghihintay kaya kayo hanggang sa sila'y lumaki? magbabawa kaya kayo na magkaasawa? huwag, mga anak ko: sapagka't daramdamin kong mainam dahil sa inyo, sapagka't ang kamay ng panginoon ay nanaw laban sa akin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: