Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inglese
trasforma le frasi dal singolare al plurale
Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cubo di casa in traduzione inglese
bahay kubo
Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
insegno l'inglese quasi ogni giorno.
nagtuturo ako ng ingles halos araw-araw.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all'angelo della chiesa di smirne scrivi
at sa anghel ng iglesia sa smirna ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng una at ng huli, na namatay, at muling nabuhay:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all'angelo della chiesa di laodicèa scrivi: creazione di dio
at sa anghel ng iglesia sa laodicea ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng siya nawa, ng saksing tapat at totoo, ng pasimula ng paglalang ng dios:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poiché scrivi contro di me sentenze amare e mi rinfacci i miei errori giovanili
sapagka't ikaw ay sumusulat ng mga mabigat na bagay laban sa akin, at ipinamamana mo sa akin ang mga kasamaan ng aking kabataan:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scrivi tutti i messaggi di errore in un fileerror-console-action
error-console-action
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all'angelo della chiesa di tiàtira scrivi: e i piedi simili a bronzo splendente
at sa anghel ng iglesia sa tiatira ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng anak ng dios, na may mga matang gaya ng ningas ng apoy, at ang kaniyang mga paa ay gaya ng tansong binuli:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all'angelo della chiesa di pèrgamo scrivi: così parla colui che ha la spada affilata a due tagli
at sa anghel ng iglesia sa pergamo ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng may matalas na tabak na may dalawang talim:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il signore rispose e mi disse: «scrivi la visione e incidila bene sulle tavolette perché la si legga speditamente
at ang panginoon ay sumagot sa akin, at nagsabi, isulat mo ang pangitain, at iukit mo na malinaw sa mga tapyas na bato upang makatakbo ang bumabasa niyaon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
su, vieni, scrivi questo su una tavoletta davanti a loro, incidilo sopra un documento, perché resti per il futuro in testimonianza perenne
ngayo'y yumaon ka, isulat mo sa harap nila sa isang tapyas na bato, at ititik mo sa isang aklat upang manatili sa panahong darating na walang hanggan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all'angelo della chiesa di efeso scrivi: così parla colui che tiene le sette stelle nella sua destra e cammina in mezzo ai sette candelabri d'oro
sa anghel ng iglesia sa efeso ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng may hawak ng pitong bituin sa kaniyang kanang kamay, na yaong lumalakad sa gitna ng pitong kandelerong ginto:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poi disse a un altro: tu quanto devi? rispose: cento misure di grano. gli disse: prendi la tua ricevuta e scrivi ottanta
nang magkagayon ay sinabi niya sa iba, at ikaw, gaano ang utang mo? at sinabi niya, isang daang takal na trigo. sinabi niya sa kaniya, abutin mo ang iyong kasulatan, at isulat mong walongpu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il signore disse a mosè: «scrivi queste parole, perché sulla base di queste parole io ho stabilito un'alleanza con te e con israele»
at sinabi ng panginoon kay moises, isulat mo ang mga salitang ito: sapagka't ayon sa tunog ng mga salitang ito, ay nakipagtipan ako sa iyo at sa israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: