Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
doveva perciò attraversare la samaria
พระองค์จำต้องเสด็จผ่านแคว้นสะมาเรี
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
guarda da ambo le parti prima di attraversare la strada
จงมองซ้ายมองขวาให้ดีก่อนข้ามถนน
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
quando tutta la gente ebbe finito di attraversare il giordano, il signore disse a giosuè
ต่อมาเมื่อประชาชนนั้นได้ข้ามแม่น้ำจอร์แดนเสร็จหมดแล้ว พระเยโฮวาห์ตรัสสั่งโยชูวาว่
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oppure se io infestassi quel paese di bestie feroci, che lo privassero dei suoi figli e ne facessero un deserto che nessuno potesse attraversare a causa delle bestie feroci
ถ้าเรากระทำให้สัตว์ร้ายทั้งหลายผ่านแผ่นดินนั้น และพวกมันทำให้แผ่นดินเสียไป เพื่อให้เป็นที่รกร้าง จนไม่มีผู้ใดผ่านเข้าไปได้เพราะสัตว์ร้ายนั้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
per di più, tra noi e voi è stabilito un grande abisso: coloro che di qui vogliono passare da voi non possono, né di costì si può attraversare fino a noi
นอกจากนั้น ระหว่างพวกเรากับพวกเจ้ามีเหวใหญ่ตั้งขวางอยู่ เพื่อว่าถ้าผู้ใดปรารถนาจะข้ามไปจากที่นี่ถึงเจ้าก็ไม่ได้ หรือถ้าจะข้ามจากที่นั่นมาถึงเราก็ไม่ได้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il signore prosciugherà il golfo del mare d'egitto e stenderà la mano contro il fiume con la potenza del suo soffio, e lo dividerà in sette bracci così che si possa attraversare con i sandali
และพระเยโฮวาห์จะทรงทำลายลิ้นของทะเลแห่งอียิปต์อย่างสิ้นเชิง และจะทรงโบกพระหัตถ์เหนือแม่น้ำนั้น ด้วยลมอันแรงกล้าของพระองค์ และจะตีมันให้แตกเป็นธารน้ำเจ็ดสาย และให้คนเดินข้ามไปได้โดยที่เท้าไม่เปียกน้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
giosuè si mise all'opera di buon mattino; partirono da sittim e giunsero al giordano, lui e tutti gli israeliti. lì si accamparono prima di attraversare
ฝ่ายโยชูวาก็ตื่นแต่เช้า เขาทั้งหลายยกออกจากชิทธิมมาถึงแม่น้ำจอร์แดน ทั้งตัวท่านและคนอิสราเอลทั้งหมด เขาพักอยู่ที่นั่นก่อนจะข้ามไ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quell'uomo avanzò verso oriente e con una cordicella in mano misurò mille cubiti, poi mi fece attraversare quell'acqua: mi giungeva alla caviglia
ชายผู้นั้นได้เดินไปทางตะวันออกมีเชือกวัดอยู่ในมือ ท่านวัดได้หนึ่งพันศอก แล้วนำข้าพเจ้าลุยน้ำไป และน้ำลึกเพียงตาตุ่
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e facemmo attraversare il mare ai figli di israele. faraone e le sue armate li inseguirono per accanimento e ostilità. poi, quando fu sul punto di annegare, [faraone] disse: “credo che non c'è altro dio, all'infuori di colui in cui credono i figli di israele e sono tra coloro che si sottomettono”.
และเราได้ให้บะนีอิสรออีลข้ามทะเลพ้นไป ดังนั้น ฟิรเอาน์และพลพรรคของเขาได้ติดตามพวกเขา (บะนีอิสรออีล) ไปโดยอธรรมและเป็นศัตรู จนกระทั่งเมื่อการจมน้ำมาถึงเขาแล้ว เขากล่าวว่า “ฉันศรัทธาแล้วว่า แท้จริงไม่มีพระเจ้าอื่นใด นอกจากผู้ซึ่งบะนีอิสรออีลได้ศรัทธาต่อพระองค์ และฉันคือคนหนึ่งในหมู่ผู้นอบน้อม”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: