Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erano affamati e assetati, veniva meno la loro vita
หิวโหยและกระหาย จิตใจของเขาก็อ่อนระอาไปในตัวเข
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
veniva nel mondo la luce vera, quella che illumina ogni uomo
เป็นความสว่างแท้นั้น ซึ่งส่องสว่างแก่ทุกคนที่เข้ามาในโล
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il battesimo di giovanni veniva dal cielo o dagli uomini?»
คือบัพติศมาของยอห์นนั้นมาจากสวรรค์หรือมาจากมนุษย์
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e tutto il popolo veniva a lui di buon mattino nel tempio per ascoltarlo
คนทั้งปวงก็มาหาพระองค์ในพระวิหารแต่เช้าตรู่เพื่อจะฟังพระองค
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il battesimo di giovanni veniva dal cielo o dagli uomini? rispondetemi»
คือบัพติศมาของยอห์นนั้น มาจากสวรรค์หรือมาจากมนุษย์ จงตอบเราเถิด
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egli andava e veniva dal seguito di saul e badava al gregge di suo padre in betlemme
แต่ดาวิดกลับจากซาอูลไปเลี้ยงแกะของบิดาที่เบธเลเฮ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
così egli potè stare con loro e andava e veniva a gerusalemme, parlando apertamente nel nome del signor
แล้วเซาโลเข้านอกออกในอยู่กับพวกอัครสาวกในกรุงเยรูซาเล็
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e lo deponevano ai piedi degli apostoli; e poi veniva distribuito a ciascuno secondo il bisogno
วางไว้ที่เท้าของอัครสาวก อัครสาวกจึงแจกจ่ายให้ทุกคนตามที่ต้องกา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il giorno seguente, la gran folla che era venuta per la festa, udito che gesù veniva a gerusalemme
วันรุ่งขึ้นเมื่อคนเป็นอันมากที่มาในเทศกาลเลี้ยงนั้นได้ยินว่า พระเยซูเสด็จมาถึงกรุงเยรูซาเล็
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
marta dunque, come seppe che veniva gesù, gli andò incontro; maria invece stava seduta in casa
ครั้นมารธารู้ข่าวว่าพระเยซูกำลังเสด็จมา เธอก็ออกไปต้อนรับพระองค์ แต่มารีย์นั่งอยู่ในเรือ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e dico: «e' sparita la mia gloria, la speranza che mi veniva dal signore»
ข้าพเจ้าจึงว่า "กำลังและความหวังซึ่งข้าพเจ้าได้จากพระเยโฮวาห์ก็ดับหมด
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
così i corrieri sui cavalli reali partirono premurosi e stimolati dal comando del re, mentre il decreto veniva subito promulgato nella cittadella di susa
คนเดินข่าวซึ่งขี่ล่อกับอูฐจึงรีบเร่งขับไปตามพระบัญชาของกษัตริย์ และกฤษฎีกานั้นออกในสุสาปราสา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e così rinnovò l'infamia della sua giovinezza, quando in egitto veniva profanato il suo petto, oppresso il suo seno verginale
ดังนี้แหละ เจ้าก็อาลัยในราคะเมื่อเจ้ายังสาวอยู่ เมื่อคนอียิปต์จับต้องอกของเจ้า และเคล้าคลึงหัวนมสาวของเจ้า
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allora costrinsero un tale che passava, un certo simone di cirene che veniva dalla campagna, padre di alessandro e rufo, a portare la croce
มีคนหนึ่งชื่อซีโมนชาวไซรีน เป็นบิดาของอเล็กซานเดอร์และรูฟัส เดินมาจากบ้านนอกตามทางนั้น เขาก็เกณฑ์ซีโมนให้แบกกางเขนของพระองค์ไ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il re cananeo di arad, che abitava il negheb, appena seppe che israele veniva per la via di atarim, attaccò battaglia contro israele e fece alcuni prigionieri
เมื่อกษัตริย์เมืองอาราด ชาวคานาอันผู้อยู่ทางภาคใต้ ได้ยินว่าอิสราเอลกำลังยกมาตามทางที่พวกสอดแนมใช้นั้น ท่านต่อสู้กับคนอิสราเอลและจับไปเป็นเชลยได้บ้า
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
davide batteva quel territorio e non lasciava in vita né uomo né donna; prendeva greggi e armenti, asini e cammelli e vesti, poi tornava indietro e veniva da achis
ดาวิดก็โจมตีแผ่นดินนั้น ไม่ไว้ชีวิตผู้ชายหรือผู้หญิง แต่ริบแกะ วัว ลา อูฐ และเสื้อผ้า แล้วกลับมาหาอาคี
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
io, infatti, ho ricevuto dal signore quello che a mia volta vi ho trasmesso: il signore gesù, nella notte in cui veniva tradito, prese del pan
เพราะว่าเรื่องซึ่งข้าพเจ้าได้มอบไว้กับท่านแล้วนั้น ข้าพเจ้าได้รับจากองค์พระผู้เป็นเจ้า คือในคืนที่เขาทรยศพระเยซูเจ้านั้น พระองค์ทรงหยิบขนมปั
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dopo di lui veniva eleàzaro figlio di dodò l'acochita, uno dei tre prodi che erano con davide, quando sfidarono i filistei schierati in battaglia, mentre gli israeliti si ritiravano sulle alture
ในจำนวนวีรบุรุษสามคน คนที่รองคนนั้นมา คือเอเลอาซาร์บุตรชายโดโดคนอาโหไฮ ท่านอยู่กับดาวิดเมื่อเขาทั้งหลายได้พูดหยามคนฟีลิสเตียซึ่งชุมนุมกันที่นั่นเพื่อสู้รบ และคนอิสราเอลก็ถอยทั
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alzati quindi gli occhi, gesù vide che una grande folla veniva da lui e disse a filippo: «dove possiamo comprare il pane perché costoro abbiano da mangiare?»
เมื่อพระเยซูทรงเงยพระพักตร์ทอดพระเนตรและเห็นคนเป็นอันมากพากันมาหาพระองค์ พระองค์จึงตรัสกับฟีลิปว่า "เราจะซื้ออาหารที่ไหนให้คนเหล่านี้กินได้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il giorno seguente, volendo conoscere la realtà dei fatti, cioè il motivo per cui veniva accusato dai giudei, gli fece togliere le catene e ordinò che si riunissero i sommi sacerdoti e tutto il sinedrio; vi fece condurre paolo e lo presentò davanti a loro
ครั้นวันรุ่งขึ้นนายพันอยากรู้แน่ว่าพวกยิวได้กล่าวหาเปาโลด้วยเหตุใด จึงได้ถอดเครื่องจำเปาโล สั่งให้พวกปุโรหิตใหญ่กับบรรดาสมาชิกสภาประชุมกัน แล้วพาเปาโลลงไปให้ยืนอยู่ต่อหน้าเขาทั้งหลา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: