Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il comitato farà in modo che i suoi colloqui con i diversi gruppi si concentrino su aspetti precedentemente analizzati che hanno dato risultati incongruenti o che sono particolarmente importanti, poco chiari o non sufficientemente dimostrati.
komite farklı gruplarla yaptığı görüşmelerin daha önceden analiz edilmiş ve çelişkili bulgular elde edilmiş olan veya özellikle önemli, belirsiz veya tam bir kesinlik kazanmamış konulara odaklanmasını sağlayacaktır.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sempre più il dibattito su tutti i tipi di attività di riduzione della domanda si incentra sull’individuazione degli interventi che si sono dimostrati efficaci e che non producono conseguenze negative indesiderate.
konsey tavsiye kararı’nın uygulanmasında kaydedilen gelişmenin değerlendirilmesinden çıkarılan önemli bir sonuç, her türdeki hizmetlerin, başka alanlarda kaydedilen ilerlemelerine rağmen, hapishane ortamında genellikle yeterince gelişmemiş olduğu yönündeydi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dichiarare il tipo di legame societario che dovrà essere dimostrato con apposita documentazione
belgeler ile kanıtlanmış kurumsal bond türü bildirmek
Последнее обновление: 2018-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: