Вы искали: entrarono (Итальянский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Turkish

Информация

Italian

entrarono

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Турецкий

Информация

Итальянский

entrarono nella sua casa dicendo: “pace”.

Турецкий

hani onun yanına girmişlerdi de "selam!" demişlerdi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

insieme con lui, entrarono in prigione due giovani.

Турецкий

hapishaneye onunla beraber iki genç de girmişti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

entrarono in gerusalemme diretti al tempio, fra suoni di arpe, di cetre e di trombe

Турецкий

Çenk, lir ve borazan çalarak yeruşalime, rabbin tapınağına gittiler.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e uscendo dai sepolcri, dopo la sua risurrezione, entrarono nella città santa e apparvero a molti

Турецкий

bunlar mezarlarından çıkıp İsanın dirilişinden sonra kutsal kente girdiler ve birçok kimseye göründüler.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e mandò avanti dei messaggeri. questi si incamminarono ed entrarono in un villaggio di samaritani per fare i preparativi per lui

Турецкий

kendi önünden haberciler gönderdi. bunlar, kendisi için hazırlık yapmak üzere gidip samiriyelilere ait bir köye girdiler.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allora entrarono nella sala tutti i saggi del re, ma non poterono leggere quella scrittura né darne al re la spiegazione

Турецкий

kralın bütün bilgeleri geldiyse de yazıyı kimse okuyamadı, ne anlama geldiğini de açıklayamadı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anche ad icònio essi entrarono nella sinagoga dei giudei e vi parlarono in modo tale che un gran numero di giudei e di greci divennero credenti

Турецкий

aynı şekilde konyada da yahudilerin havrasına giren pavlusla barnaba öyle etkili konuştular ki, hem yahudilerden hem de greklerden çok kişi iman etti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i demòni uscirono dall'uomo ed entrarono nei porci e quel branco corse a gettarsi a precipizio dalla rupe nel lago e annegò

Турецкий

adamdan çıkan cinler domuzların içine girdiler. sürü dik yamaçtan aşağı koşuşarak göle atlayıp boğuldu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma i fratelli subito, durante la notte, fecero partire paolo e sila verso berèa. giunti colà entrarono nella sinagoga dei giudei

Турецкий

kardeşler hemen o gece pavlusla silası veriya kentine gönderdiler. onlar oraya varınca yahudilerin havrasına gittiler.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

entrarono nella sua casa dicendo: “pace”. disse: “invero ci fate paura!”.

Турецкий

hani melekler, İbrahim'in yanına girdikleri zaman, "selam" demişler, İbrahim de onlara: "biz sizden korkuyoruz" demişti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

quando poi si realizzò l'ultima promessa i vostri volti furono oscurati ed essi entrarono nel tempio come già erano entrati e distrussero completamente quello che avevano conquistato.

Турецкий

artık diğer cezalandırma zamanı gelince, yüzünüzü kara etsinler, daha önce girdikleri gibi yine mescid'e (süleyman mabedi'ne) girsinler ve ellerine geçirdikleri her şeyi büsbütün tahrip etsinler (diye, başınıza yine düşmanlarınızı musallat kıldık).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ora, mentre quelle andavano per comprare l'olio, arrivò lo sposo e le vergini che erano pronte entrarono con lui alle nozze, e la porta fu chiusa

Турецкий

‹‹ne var ki, onlar yağ satın almaya giderlerken güvey geldi. hazırlıklı olan kızlar, onunla birlikte düğün şölenine girdiler ve kapı kapandı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allora gli israeliti partirono e il terzo giorno entrarono nelle loro città: le loro città erano gàbaon, chefira, beerot e kiriat-iarim

Турецкий

bunun üzerine yola çıkıp üç gün sonra onların kentlerine vardılar. bu kentler givon, kefira, beerot ve kiryat-yearimdi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

glielo permise. e gli spiriti immondi uscirono ed entrarono nei porci e il branco si precipitò dal burrone nel mare; erano circa duemila e affogarono uno dopo l'altro nel mare

Турецкий

İsanın izin vermesi üzerine kötü ruhlar adamdan çıkıp domuzların içine girdiler. yaklaşık iki bin domuzdan oluşan sürü, dik yamaçtan aşağı koşuşarak göle atlayıp boğuldu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il giorno dopo, agrippa e berenìce vennero con gran pompa ed entrarono nella sala dell'udienza, accompagnati dai tribuni e dai cittadini più in vista; per ordine di festo fu fatto entrare anche paolo

Турецкий

ertesi gün agrippa ile berniki büyük bir tantanayla gelip komutanlar ve kentin ileri gelenleriyle birlikte toplantı salonuna girdiler. festusun buyruğu üzerine pavlus içeri getirildi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quando poi entrarono [ancora una volta] al cospetto di lui, dissero: “o principe, ci ha colpiti la disgrazia, noi e la nostra famiglia.

Турецкий

(yusuf'un) huzuruna girince, "sayın ekselans, bize ve ailemize darlık dokundu; bu yüzden değersiz bir eşya ile geldik.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,030,998 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK