Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
infatti colui che dio ha mandato proferisce le parole di dio e dà lo spirito senza misura
tanrının gönderdiği kişi tanrının sözlerini söyler. Çünkü tanrı, ruhu ölçüyle vermez.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sono sobillatori pieni di acredine, che agiscono secondo le loro passioni; la loro bocca proferisce parole orgogliose e adulano le persone per motivi interessati
bunlar hep yakınıp söylenir, kendi tutkularının peşinden giderler. ağızlarından kurumlu sözler çıkar, kendi çıkarları için başkalarını pohpohlarlar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
chi mai proferisce parola migliore di colui che invita ad allah, e compie il bene e dice: “sì, io sono uno dei musulmani”?
"doğrusu ben, kendini allah'a verenlerdenim" diyen, yararlı iş işleyen ve allah'a çağıran kimseden daha güzel sözlü kim vardır?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se qualcuno oserà ancora fare il profeta, il padre e la madre che l'hanno generato, gli diranno: «tu morirai, perché proferisci menzogne nel nome del signore», e il padre e la madre che l'hanno generato lo trafiggeranno perché fa il profeta
biri yine peygamberlik edecek olursa, öz annesiyle babası, ‹Öleceksin, çünkü rabbin adıyla yalan söylüyorsun› diyecekler. peygamberlik ettiğinde de öz annesi babası onun bedenini deşecekler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: