Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
li raccolsero e riempirono dodici canestri con i pezzi dei cinque pani d'orzo, avanzati a coloro che avevano mangiato
onlar da topladılar. yedikleri beş arpa ekmeğinden artakalan parçalarla on iki sepet doldurdular.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e gesù disse loro: «riempite d'acqua le giare» e le riempirono fino all'orlo
İsa hizmet edenlere, ‹‹küpleri suyla doldurun›› dedi. küpleri ağızlarına kadar doldurdular.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allora fecero cenno ai compagni dell'altra barca, che venissero ad aiutarli. essi vennero e riempirono tutte e due le barche al punto che quasi affondavano
Öbür teknedeki ortaklarına işaret ederek gelip yardım etmelerini istediler. onlar da geldiler ve her iki tekneyi balıkla doldurdular; tekneler neredeyse batıyordu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e quando i miscredenti riempirono di furore i loro cuori, il furore dell'ignoranza, allah fece scendere la sua pace sul suo messaggero e sui credenti e li volse all'espressione del timore [di allah], di cui erano più degni e più vicini.
hani o inkar edenler, kendi kalplerinde, 'öfkeli soy koruyuculuğu'nu (hamiyeti), cahiliyenin 'öfkeli soy koruyuculuğunu' kılıp-kışkırttıkları zaman, hemen allah; elçisinin ve mü'minlerin üzerine '(kalbi teskin eden) güven ve yatışma duygusunu' indirdi ve onları "takva sözü" üzerinde 'kararlılıkla ayakta tuttu." zaten onlar da, buna layık ve ehil idiler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование