Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il vostro vecchio televisore ha viaggiato più di voi?
elektrikli ve elektronik atığa ilişkin iyi verilerin bulunması
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non hanno viaggiato sulla terra e non hanno visto quale fu la sorte di coloro che li precedettero?
(onlar) yeryüzünde gezip dolaşmadılar mı ki kendilerinden öncekilerin sonunun nasıl olduğunu görsünler?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
non hanno forse viaggiato sulla terra, e visto quel che è accaduto a coloro chi li hanno preceduti?
onlar, yeryüzünde gezip de kendilerinden öncekilerin akıbetlerinin nice olduğuna bakmadılar mı?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
egli già sapeva che ci sarebbero stati tra voi i malati ed altri che avrebbero viaggiato sulla terra in cerca della grazia di allah ed altri ancora che avrebbero lottato per la sua causa.
allah bilmektedir ki, içinizde hastalar bulunacak, bir kısmınız allah'ın lütfundan (rızık) aramaküzere yeryüzünde yol tepecekler, diğer bir kısmınız da allah yolunda çarpışacaklardır.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
non hanno viaggiato sulla terra e non hanno visto quale fu la sorte di coloro che li precedettero? allah li ha annientati. la stessa fine è riservata ai miscredenti.
gezmezler mi yeryüzünde de bakıp görsünler kendilerinden öncekilerin sonunu, allah helak edivermiştir onları ve kafirlere de bunlara benzer azaplar var.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
egli già sapeva che ci sarebbero stati tra voi i malati ed altri che avrebbero viaggiato sulla terra in cerca della grazia di allah ed altri ancora che avrebbero lottato per la sua causa. recitatene dunque quello che vi sarà agevole.
artık, kuran'dan kolayınıza geleni okuyun; allah, içinizden, hasta olanları, allah'ın lütfundan rızık aramak üzere yeryüzünde dolaşacak olan kimseleri ve allah yolunda savaşacak olanları şüphesiz bilir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
non hanno viaggiato sulla terra e osservato quel che avvenne a coloro che li precedettero, che pure erano più potenti di loro e [lasciarono] maggiori vestigia sulla terra?
(onlar) yeryüzünde gezip dolaşmadılar mı ki, kendilerinden önce gelenlerin sonunun nasıl olduğunu görsünler. onlar kuvvet ve yeryüzündeki eserleri bakımından kendilerinden daha üstün idiler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
non hanno forse viaggiato sulla terra, e visto quel che è accaduto a coloro chi li hanno preceduti? erano più forti di loro e avevano coltivato e popolato la terra più di quanto essi non l'abbiano fatto.
onlar dünyayı hiç dolaşmıyorlar mı ki,kendilerinden önce yaşayanların âkıbetlerinin nasıl olduğunu görsünler?onlar, kendilerinden daha güçlü idiler.toprağı altüst etmiş, sular, maden, ekin gibi nimetlerden yararlanmış ve şimdikilerin yeri imar edişlerinden daha fazlasıyla imar etmişler, resulleri de kendilerine aşikâr, parlak deliller getirmişlerdi.ama hakikati reddettiler ve sonuçta yok olup gittiler.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
di': “viaggiate sulla terra e considerate quale fu la sorte degli iniqui”.
de ki, "yeryüzünü dolaşın da suçluların sonunun ne olduğuna bir bakın."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование