Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
va bene, partiamo!
Гаразд, почнімо!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a me va bene
добре
Последнее обновление: 2023-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
va bene ti voglio bene sempre
Гаразд, я люблю тебе завжди
Последнее обновление: 2013-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
carissimo, faccio voti che tutto vada bene e che tu sia in buona salute, come va bene per la tua anima
Любий, молю ся, щоб у всьому добре тобі вело ся, і ти здоров був, яко ж добре ведеть ся душі твоїй.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
standard questa modalità va bene per la maggior parte delle risoluzioni delle immagini. prova sempre questa modalità per prima.
Стандартний У цьому режимі програма достатньо добре обробляє зображення з різною роздільністю. Вам слід розпочинати перевірку саме з цього режиму.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ogni utente usa generalmente un solo gestore di finestre o ambiente desktop, e non cambia questa scelta molto spesso, o gli va bene modificare un solo file di testo per cambiare la loro scelta.
Кожен з користувачів типово використовує лише один менеджер вікон або стільничне середовище, і не змінює свій вибір дуже часто або під час зміни просто хоче змінити один текстовий файл, у якому фіксуватиметься його вибір.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(facoltativo, il valore predefinito va bene per la maggior parte dei casi) scegli il numero di porta su cui è in ascolto il servizio di directory.
(Необов’ язкове, типового значення, здебільшого, достатньо) Виберіть номер порту, на якому очікуватиме на з’ єднання служба каталогу.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mentre puoi sempre cambiare qualsiasi di queste impostazioni, molto probabilmente non le cambierai ogni volta che estrai un & cd; una volta che hai trovato una configurazione che va bene.
Хоча ви будь- коли можете змінити будь- який з цих параметрів, ймовірно, що після встановлення зручних для вас налаштувань, сенсу у зміні параметрів не буде.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
& kpresenter; non produce delle note per l' oratore durante la scrittura, ma a me va bene usare delle diapositive secondarie. fai delle diapositive per te, stampate su carta semplice, e qualcuna da usare con la lavagna luminosa. scrivi il testo sulle diapositive bene e in grande, devi poterlo leggere da lontano. io uso del testo a 14 o 16 punti, tu sperimenta per trovare una dimensione che puoi leggere facilmente. io non uso mai un manoscritto.
& kpresenter; не створює « нотаток для промовця » під час написання тексту промови, але можна обійтися і звичайними слайдами. Створіть слайди з нотатками для себе на звичайному папері і окремо слайди для проектора. Робіть текст ваших слайдів приємним для читання і великим, адже його доведеться читати з певної відстані. Зазвичай, слід використовувати кегль розміром у 14 або 16 пунктів, вам слід спробувати декілька кеглів, щоб обрати той, який вам буде легко читати. Не варто нічого писати дрібним шрифтом.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование