Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
poiché egli conosce la mia condotta, se mi prova al crogiuolo, come oro puro io ne esco
sillä hän tietää, kussa minä kuljen. jos hän tutkisi minut, kullan kaltaisena minä selviäisin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non riesco a trovare gli trovare gli oggetti standard quando cerco in object-libs, esco...
standardiobjekteja ei löytynyt etsittäessä objektikirjastoja kansiosta "%s", lopetetaan...
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ed ancor meno capisco perché alla sera e di notte, quando esco, devo ripetere ancora una volta la stessa operazione.
vielä paljon vaikeampi minun on ymmärtää sitä, että lähtiessäni parkkitalosta illalla tai yöllä minun on tehtävä sama vielä toistamiseen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
potremmo aver bisogno di un programma di finanziamento nel settore delle società di servizi energetici, le esco, che hanno grandi potenzialità future e possono contribuire al risparmio energetico.
ohjelma, jonka avulla rahoitettaisiin energiapalveluita tarjoavien yritysten (escojen) toimintaa, olisi hyödyllinen. energiapalveluita tarjoavilla yrityksillä on paljon mahdollisuuksia tulevaisuudessa ja ne voivat edistää energian säästämistä. tämistä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3. gli stati membri assicurano che siano offerti anche ad operatori del mercato diversi dai distributori di energia, dai gestori del sistema di distribuzione e dalle società di vendita di energia al dettaglio, quali società di servizi energetici (esco), installatori d'impianti energetici e consulenti per l'energia, incentivi sufficienti e pari condizioni di esercizio e di concorrenza che permettano loro di offrire e realizzare in autonomia i servizi energetici, le diagnosi energetiche e le misure di miglioramento dell'efficienza energetica di cui al paragrafo 2, lettera a), punti i) e ii).
3. jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että muiden markkinatoimijoiden kuin energian jakelijoiden, jakeluverkon haltijoiden ja energian vähittäismyyntiyritysten, kuten energiapalveluyhtiöiden (esco), energialaitteiden asentajien, energianeuvojien ja energiakonsulttien osalta on olemassa riittävät kannustimet, tasavertainen kilpailu ja yhdenvertaiset toimintaedellytykset, jotta ne voivat itsenäisesti tarjota ja toteuttaa 2 kohdan a alakohdan i ja ii alakohdassa tarkoitettuja energiapalveluja, energiakatselmuksia ja energiatehokkuutta parantavia toimenpiteitä.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: