Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
propagare l'ora a tutti i simboli
kasvata kaikkien symbolien aikaa
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
non propagare l'ora per questi simboli:
Älä kasvata aikaa seuraaville symboleille:
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
propagare l'ora solamente a questi simboli:
kasvata aikaa vain näille symboleille:
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
per propagare questa accettanza non basta curare le pubbliche relazioni.
tässä on tärkeää, että saamme laadituksi joitakin tulevaisuuden suuntaviivoja.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e avendo come calzatura ai piedi lo zelo per propagare il vangelo della pace
ja kenkinä jaloissanne alttius rauhan evankeliumille.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e' compito dei parlamenti propagare questi diritti fondamentali e farli entrare nell' ordinamento.
parlamenttien tehtävänä on julistaa perusoikeuksia ja tehdä niistä lakeja.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
pelinka ha un rapporto psicologicamente patologico con la carinzia e il suo modo di propagare in continuazione falsità è inaccettabile".
pelinkalla on häiriintynyt suhde carinthiaan ja hänen tapaansa koko ajan levittää valheita ei voida hyväksyä."
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le pressioni al rialzo sull' inflazione che si registrano attualmente nel breve periodo non si devono propagare al medio termine .
tämänhetkiset lyhyen aikavälin inflaatiopaineet eivät saa aiheuttaa inflaatiopaineiden kasvua keskipitkällä aikavälillä .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sappiamo inoltre che è stato scoperto un aereo telecomandato in grado di propagare armi biologiche e chimiche e sappiamo che sono state individuate anche bombe a grappolo.
tiedämme myös, että mehiläisten on havaittu voivan levittää biologisia ja kemiallisia aseita, ja tiedämme, että myös rypälepommeista on tehty havaintoja.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
des moul, dianthus l., pelargonium l'hérit. ex ait. e solanaceae rischiano di propagare la heliothis armigera hübner.
des moul, dianthus l., pelargonium l’hérit. ex ait. ja solanaceae istutettaviksi tarkoitetut kasvit aiheuttavat heliothis armigera hübner -kasvintuhoojan leviämisen riskin.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
spero che le rivendicazioni della relazione non appaiano quindi come molto rumore per nulla, ma che l' unione europea ne sappia propagare a lungo gli echi.
toivottavasti mietinnön vaatimukset eivät vaikuta siltä, että ne olisivat paljon melua tyhjästä, ja toivottavasti euroopan unioni pystyy heijastelemaan pitkään niiden kaikua.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
se non risolviamo il problema o se lo risolviamo prescindendo dalla solidarietà, corriamo il rischio di far propagare nel nostro continente un' ondata di povertà e di fratture sociali.
mikäli emme ratkaise ongelmaa, tai emme tee sitä yhteisvastuullisesti, vaarana on, että köyhyyden ja yhteiskunnallisten ongelmien aalto vyöryy koko mantereen yli.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
se si tratta della detenzione regolare di una persona suscettibile di propagare una malattia contagiosa, di un alienato, di un alcolizzato, di un tossicomane o di un vagabondo;
henkilöltä riistetään vapaus lain nojalla tartuntataudin leviämisen estämiseksi tai hänen heikon mielenterveytensä, alkoholisminsa, huumeidenkäyttönsä tai irtolaisuutensa vuoksi;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
premio per l’innovazione regionale diffondersi e a propagare i propri effetti su più vasta scala, inparticolare in previsione di una revisione della politica dicoesione economica e sociale per il periodo 2007-2013.
2007–2013 koskevan taloudellisen ja sosiaalisenkoheesiopolitiikan tulevan tarkistuksen yhteydessä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia ci colpiscono notizie che dimostrano come questo potenziale sia legato a notevoli rischi e sollevi importanti questioni etiche, si tratti della clonazione di pecore, della notizia che un medico britannico vuole fare avere figli di sesso maschile a coppie dell'arabia saudita o della presenza in svizzera di una setta che intende propagare la clonazione di neonati e bambini in cambio di considerevoli somme di denaro.
kuitenkin meidät yllättävät uutiset, joissa vahvistetaan, että näihin mahdollisuuksiin liittyy suuria riskejä, ja että ne herättävät huomattavia eettisiä kysymyksiä, olipa kysymyksessä sitten vuohien kloonaaminen tai uutinen, että brittiläinen lääkäri haluaisi tarjota saudi-arabiassa pareille juuri poikalapsen, tai olipa kysymyksessä sitten sveitsin lahko, joka haluaisi tehdä suuresta rahasta propagandaa vauvojen ja lasten kloonaamisen puolesta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: