Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
con l' euro questi alea scompariranno.
euron myötä nämä epävarmuustekijät poistuvat.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
sussistono problemi di equivalenza, che non scompariranno.
vastaavuuteen liittyvissä asioissa on ongelmia, eivätkä ne poistu jatkossakaan.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
alcune imprese che non sono in grado di adattarsi scompariranno.
tukiosan arvioinnissa käytetyt tiedot, lähteet ja menetelmät
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i simboli delle valute con le quali siamo cresciuti scompariranno.
miksi komissio ei kannustaisi niitä osallistumaan näihin tiedotuskampanjoihin tarjoamalla niille kumppanuutta?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i problemi non scompariranno e lo abbiamo sentito nella discussione odierna.
ongelmat eivät häviä, ja olemme kuulleet tämän asian keskustelussa tänään.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
i problemi dell' ue nel campo degli appalti pubblici non scompariranno.
eu: n ongelmat julkisten hankintojen osalta eivät katoa mihinkään.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
di trasparenza attualmente vigenti ai sensi della direttiva 90/220 scompariranno.
hyväksytyistä geenielintarvikkeista ei tule olemaan yleistä rekisteriä, joten direktiivin 90/220 nojalla voimassa olevat avoimuusmääräykset menettävät tehonsa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i più comuni sono solitamente lievi e, probabilmente, scompariranno in breve tempo.
yleisimmät ovat tavallisesti lieviä ja häviävät todennäköisesti pian.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
se marcato, le tracce orbitali scompariranno gradualmente fondendosi con il colore dello sfondo.
jos valittuna, planeettojen ratajuovat hiipuvat taivaan taustaväriin.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
molto probabilmente gli effetti indesiderati scompariranno gradualmente man mano che il suo corpo si abituerà alla medicina.
haittavaikutukset tulevat mitä todennäköisimmin häviämään vähitellen, kun elimistösi tottuu lääkkeeseen.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
nella maggior parte dei casi gli effetti indesiderati scompariranno gradualmente man mano che il suo corpo si abituerà al medicinale.
haittavaikutukset yleensä häviävät vähitellen, kun elimistösi tottuu lääkkeeseen.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
come ha già sostenuto un col lega, non appena rinunceremo al prezzo imposto per i libri le piccole librerie scompariranno.
komissio sallii kansalliset käytännöt, kuten alankomaissa, mikäli voidaan osoittaa, että niillä ei ole merkittävää vaikutusta jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
al più tardi nel corso della fase c, le indicazioni nelle valute nazionali scompariranno per essere sostituite da quelle in ecu.
viimeistään c-vaiheeseen mennessä viittaukset kansallisiin rahayksiköihin katoaisivat ja olisivat sen jälkeen ecu-määräisiä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se nel prossimo periodo di recessione scompariranno di nuovo posti di lavoro, sarà stata l'unione europea ad eliminarli?
kuten tie dätte, banaanijärjestely on aiheuttanut suuria ongelmia euroopan ja yhdysvaltain välillä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
di conseguenza, in materia agromonetaria, le difficoltà sorte a causa delle fluttuazioni monetarie e che hanno avuto ripercussioni agromonetarie, scompariranno.
tästä seuraa, että valuuttavaihteluista johtuneet maatalouden rahoitusta koskeneet vaikeudet häviävät.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
sicuramente questi fenomeni non scompariranno fino a quando tutte le famiglie umane, fedeli alle loro culture e tradizioni, non si riuniranno in seno a una comunità universale.
ne eivät epäilemättä katoa, ennen kuin kaikki ihmisryhmät liittyvät yhteiseen maailmanlaajuiseen yhteisöön uskollisina kulttuurilleen ja perinteilleen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
per quanto riguarda i mercati dei cambi delle valute partecipanti, l'effetto principale è già stato descritto: detti mercati scompariranno.
osallistuvien valuuttojen valuutanvaihtomarkkinoiden osalta pääasiallinen vaikutus on jo kuvattu : ne häviävät.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non è inoltre previsto alcun registro pubblico degli alimenti genetici ammessi, per cui le disposizioni in materia di trasparenza attualmente vigenti ai sensi della direttiva 90/ 220 scompariranno.
hyväksytyistä geenielintarvikkeista ei tule olemaan yleistä rekisteriä, joten direktiivin 90/ 220 nojalla voimassa olevat avoimuusmääräykset menettävät tehonsa.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
demolirò la casa d'inverno insieme con al sua casa d'estate e andranno in rovina le case d'avorio e scompariranno i grandi palazzi. oracolo del signore
ja minä sorran maahan talvihuoneen ja kesähuoneen, ja norsunluuhuoneet kukistuvat, ja paljoista huoneista tulee loppu, sanoo herra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nelle borse degli strumenti derivati, scompariranno i contratti relativi ai titoli nazionali, ai tassi lettera interbancari locali ed ai cambi intra-uem, mentre verranno creati nuovi prodotti.
rahoitusjohdannaispörsseissä tietynlaiset sopimukset (kotimaisiin obligaatioihin, paikallisiin pankkien välisiin kursseihin ja emun sisäiseen valuutan vaihtoon liittyvät) poistuisivat käytöstä, kun taas uusia sopimuksia otettaisiin käyttöön.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: