Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- cestinare.
vous ne pouvez abandonner !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
niente da cestinare
rien à mettre à la corbeille
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
chiedi conferma per cestinare
demander confirmation pour le déplacement à la corbeille
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
non hai selezionato un file da cestinare.
vous n'avez choisi aucun fichier à mettre à la corbeille.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vuoi veramente cestinare quot; %1quot;?
voulez -vous vraiment mettre le fichier %1 à la corbeille & #160;?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
perché il mio editore dovrebbe cestinare la notizia?
quelqu'un... veut que cette affaire soit enterrée.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
chiamerò l'agenzia e dirò di cestinare la lettera.
je vais appeler l'agence et dire de jeter la lettre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sentito che ho detto che dobbiamo cestinare gran parte della presentazione?
j'ai dit qu'il fallait jetter toute la présentation à la poubelle.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
giudice, devi smetterla di cestinare tutta la tua posta in questo angolo.
juge, tu dois arrêter de jeter tout ton courrier dans le coin.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non posso cestinare il gestizionario e inventarmi un nuovo codice, su due piedi.
je ne peux pas déchirer le gestictionnaire et inventer de nouveaux codes comme ça.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
appena ci muoviamo da qui, la prima cosa che faccio è cestinare il tuo bagaglio!
maintenant écoutez ! a la minute où nous serons partit, la première chose que nous ferons sera de balancer ces bagages appariés !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nella riunione del con siglio europeo a madrid si è comunque convenuto di cestinare le due decisioni.
mais lorsqu'il est question de résoudre les problèmes d'environnement, de misère sociale et de faim, on manque cruellement de moyens de lutte à l'échelle du globe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
# « destinazione » può essere « trash: / » per # cestinare i file.
# 'dest 'peut être "trash: /" pour déplacer les fichiers # à la corbeille.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
con ciò voi escludete questi paesi; ma allora qui si tratta soltanto di carta da cestinare!
vous excluez ainsi ces pays et tout ce document n'est que de la frime.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la prima pro posta della commissione per l'ambiente è stata quindi di cestinare l'intero regolamento.
bien sûr, il serait absurde que le conseil dise: nous voulons limiter ce règlement aux pays de Γ ala!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo dovuto cestinare i nostri menu' perche'... erano ricoperti di immagini del retto del cane di larry.
nous avons dû jeter les menus parce que ils sont remplis de photos du rectum du chien de larry.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non grandioso per sua nonna, grandioso perche' ho il tempo di cestinare il mio saggio prima che esca l' experior.
pas à propos de sa grand-mère, génial que j'ai encore le temps de détruire mon essai avant que l'experior sorte.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
fu lui infatti a cestinare il telegramma di gorbaciov ed è lui che va ringraziato per il mancato impiego di queste truppe nel baltico, consentendo così ai paesi baltici di conquistare la libertà senza spargimento di sangue.
membres du parlement européen, nous devrions être très attentifs à cela.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lungi dall' ampliare il campo di applicazione della convenzione di ginevra, come suggerito dall' onorevole evans, dovremmo cestinare questo accordo superato e sostituirlo con qualche cosa di più adatto al mondo moderno.
plutôt que d' élargir le champ d' application de la convention de genève comme le suggère m. evans, nous devrions tirer un trait sur cet accord dépassé et le remplacer par quelque chose de plus adapté au monde moderne.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: