Вы искали: dai un bacio da parte nostra tua so... (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

dai un bacio da parte nostra tua sorella e su

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

gli darò un bacio da parte tua.

Французский

je l'embrasserai pour toi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dai un bacio a tutti da parte nostra papa'. bacioni.

Французский

embrasse tout le monde de notre part, papa.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

-le dai un bacio da parte mia?

Французский

- embrasse-la pour moi, veux-tu ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dai a christine un bacio da parte mia.

Французский

je t'aime aussi. fais un baiser a christine de ma part.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dai un bacio a mamma da parte mia?

Французский

embrasse maman pour moi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dai a cam un bacio da parte mia, ok?

Французский

embrasse cam pour moi, ok?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- dai a mamma un bacio, da parte mia.

Французский

- embrasse mama pour moi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dalle un bacio da parte mia.

Французский

embrasse-la de ma part.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- dagli un bacio da parte mia.

Французский

- tu l'embrasses ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

beh, dalle un bacio da parte mia.

Французский

bien, fais lui un bisou de ma part.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- da' loro un bacio da parte mia.

Французский

- embrasse-les pour moi. - je le ferai.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dai un bacio a mamma e a nonna bea da parte mia.

Французский

embrasse maman et grand-mère pour moi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"un fortissimo abbraccio e un bacio da tua sorella eva."

Французский

un grand bonjour et bisous de... ta soeur.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

dagli un bacio da parte mia, per favore.

Французский

embrassez-le pour moi, s'il vous plaît.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dia un bacio da parte mia al preside bowman.

Французский

mes salutations au doyen bowman.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

buon compleanno. - dalle un bacio da parte mia.

Французский

embrasse-la pour moi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

potresti... potresti darle un bacio da parte mia?

Французский

tu, tu l'embrasseras pour moi?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dai un bacio ad alexis da parte mia, e... andra' tutto bene, ci devi credere.

Французский

embrasse alexis pour moi, et... tout ira bien. tu peux y croire.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e voglio che dia al piccolo mikey un bacio da parte mia.

Французский

et embrassez mikey pour moi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

abbracciala forte e dalle un bacio da parte mia e dille che mi manca moltissimo.

Французский

fais-lui un gros câlin, un gros bisou, dis-lui qu'elle me manque.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,178,486 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK