Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
raccomandazioneconcernentela durata della procedura diselezione delpersonale
recommandationrelative Àla durÉe dela procÉdure desÉlection dupersonnel
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
•potenziare il profilo internazionale delpersonale docente.
j'ai continué àvaloriser cet acquis depuis mon retour.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i membri delpersonale agiscono con equità e ragionevolezza.
lesmembresdu personnelagissentde manière équitable etraisonnable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dialogo sociale, partenariato e coinvolgimento delpersonale efficaci7.
l’efficacité dans le dialogue social, le partenariat et laparticipation des travailleurs.7.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nell'ambito di erasmus la mobilità delpersonale docente ha il fine di:
le programme socrates offre aux enseignantsd'autres possibilités, notammentdans lesdomaines scolaire ou linguistique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nel 2001, le donne costituivano il 34% delpersonale addetto alla ricerca nel settorepubblico.
en 2001, les femmes représentaient 34 %des effectifs du secteur public de la recherche, contre 32 % en 1999, une progressionpeu marquée donc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(3) sarebbe opportuno prevedere orientamenti per le relazioni professionali deimembri delpersonale con ilpubblico,
(3)ilseraitopportun de fournir auxmembresdu personneldesorientationspour leursrelationsprofessionnellesavecle public,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"era importante che ogni membro delpersonale si sentisse coinvolto, così da percepire il progetto come suo proprio.
« il était important que tous lesmembres du personnel se sentent concernés, au point d’en faire leur propre projet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ciò favorisce inoltre un maggior impegno a livellodi organizzazione, riducendo i tassi di rotazione delpersonale e incrementando le prestazioni.
les résultats ont souligné que, en investissant dansla formation et le développement des salariés, on augmenteleur satisfaction au travail.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il membri delpersonale devono essere consultati sulle misure preventivein materia di salute e sicurezza prima di introdurre nuovetecnologie o nuovi prodotti.
les employésdoivent être consultés sur les mesures de sécurité et de santé,et préalablement à l’introduction de technologies et produitsnouveaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4.comportamento sofisticato: un forte accento sulla sicurezza delpersonale, sostenuta da un alto livello di coinvolgimento dei dipendenti.
3.gestion appropriée des risques:l’accent est mis sur la minimisationdes risques «à la source», mais en impliquant les salariés et la direction.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i membri delpersonale rispondono senza indugio, di norma entro 15 giornilavorativi dalla ricezione, a tutte le richieste di informazioni indirizzate al segretariato generale.
lesmembresdu personnelrépondentsansretard, etnormalementdansundélai de quinze joursouvrablesaprèsla date de réception, à chaque demanded’informationsadressée au secrétariatgénéral.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• borse di mobilità individuali per la partecipazione, in un altropaese, a diverse attività di formazione iniziale o continua delpersonale; interculturale
• des bourses de mobilité individuellespour la participation, dansun autre pays, à diverses activités de formation initiale oucontinue du personnel; à des cultures différentes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i suoi membri agiscono in cooperazione e i lavori sono segreti,ai sensi dell’articolo 6 dell’allegato iii dello statuto delpersonale.
le médiateur a transmis l’avis de la commission au plaignant et l’a informé de la réception à titre confidentiel d’une copie de la fiche d’évaluation de son épreuve orale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È indispensabile attirare l’attenzione sia delpersonale medico-sanitario che del pubblicosulla malattia, incoraggiando le persone arischio a sottoporsi ad analisi edeventualmente al trattamento.
il convient de sensibiliserplus efficacement le public et les professionnels à l’existence de ce virus afin d’inciter les personnes à risque à se faire dépister et à suivre un traitement le cas échéant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ai sensi dell’articolo 41,paragrafo 2,del regolamento delpersonale della banca,è stata costituita una commissione di conciliazione che il 30 luglio1999 ha formulato le proprie raccomandazioni.
une commission de conciliation commevisée à l’article41,deuxième alinéa,du règlement du personnel a été constituée,qui arendu ses recommandations le 30juillet 1999.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il progetto forniva inoltre informazioniriguardo al mercato del lavoro, alla formazione, agli eventiinternazionali e alle possibilità di collocamento professionale.esso conteneva inoltre dati riguardanti i datori di lavoro ele organizzazioni del settore, incaricati della formazione delpersonale.
plusieurs modules indiquant les compétences linguistiques, l’équipement et les méthodes nécessaires et les tâchesrequises pour chaque emploi ainsi que des données sur lalégislation, sur les relations avec la clientèle et les conditions de travail ont été mis au point pour favoriser la mobilité.des informations sur le marché de l’emploi, la formation,les événements internationaux et les possibilités de travailoffertes étaient également fournies, outre des précisions surles employeurs et les organismes responsables de la formationdu personnel dans ce secteur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esempi: un laureato con tre anni diesperienza può avere uno stipendio mensile lordo di 3 999 euro (grado a8 nel sistema di classificazione delpersonale dell’unione europea).
exemples: le salaire brut d’un diplômé deniveau universitaire bénéficiantd’une expérience professionnellede 3 ans s’élèverait à 3 999euros par mois (grade «a8» dansle classement du personnel del’union européenne).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(2) quanto alle spese per le pensioni, gli importi iscritti sotto al massimale di questa rubrica sono calcolati al netto dei contributi delpersonale al regime corrispondente, nel limite di 1100 milioni di euro ai prezzi del 1999 per il periodo 2000-2006.
(2) pour ce qui est des dépenses de pensions, les montants pris en compte sous le plafond de cette rubrique sont calculés nets descontributions du personnel au régime correspondant, dans la limite de 1,100 milliard d’euros aux prix de 1999 pour la période
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: