Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
programma dicooperazione biregionale nel settore dell’istruzionesuperiore
recherche active en europe et amérique latine
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1958, è la più antica struttura europea dicooperazione transfrontaliera.
)fondée en 1958, l’eurégion gronau/enschede constitue la plus ancienne structureeuropéenne de coopération transfrontalière.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
conclusione di un accordo dicooperazione con la svizzera concernentela lotta contro le frodi
conclusion d’un accord de coopérationavec la suisse couvrant la lutteantifraude
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
busquin ha proseguito illustrando la portata e alcuni dei vantaggi di tali accordi dicooperazione.
m. busquin a ensuite souligné la portée etcertains des avantages de ces accords decoopération.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il presidente della commissione europea romano prodi e il presidente del cdr jos chabertfirmano un protocollo dicooperazione.
protocole de coopération signé par m. romano prodi,président de la commission européenne, et m. jos chabert,président du cdr.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in concomitanza con le suddette misure l’ufficio dicooperazione europeaid ha introdotto nuove proce-
parallèlement à ces mesures, l’office de coopération europeaid a mis en œuvre des procédures contractuelles simplifiées et harmonisées (dont le nombre est
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
470.per il patto andino, la dg relazioni esterne ha elaborato un progetto con proposte dicooperazione tecnica.
470.en ce qui concerne la communauté andine, un projet comportant des propositions de coopérationtechnique a été établi par la dg relations extérieures.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i fondatori del portale pensano che gli stati membri spessonon apprezzano le molte possibilità dicooperazione con i paesi in via di adesione.
il fournit également des informations détaillées sur dese-initiativesprivéesetpubliques,ainsi
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essa è da leggersi in connessione con la prima relazione che illustra in dettaglio i vantaggi, ma anche i limiti di tale tipo dicooperazione.
il doit être consulté en parallèle avec le premier rapport, qui précise les avantages, mais aussi les limites de cetype de coopération.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essa, inoltre,dovrebbe incoraggiare gli stati membri adadottare una politica uniforme in materia dicommesse e a condurre progetti pilota dicooperazione.
il est enoutre prévu que l’agence serait chargée d’inciter les etats membres à adopter une politique d’acquisition harmonisée et à mener desprojets pilotes de coopération entre eux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essi dovranno coinvolgere i partecipanti in discussioniapprofondite e lungimiranti sugliargomenti di ricerca scientifica piùpromettenti e i potenziali ambiti dicooperazione, al fine di definire lepriorità scientifiche future.
lesparticipants doivent mener dans cesateliers des discussions approfondies ettournées vers l’avenir sur des sujetsprometteurs de la recherche scientifiqueet des domaines de coopération potentiels.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"dobbiamo sviluppare un nuovo spirito dicooperazione", afferma günther blunder,del dipartimento socio economico delgoverno regionale tirolese.
« lors de nos réunions avec des petites entreprises, nous essayons de les sensibiliser aux opportunités qui s'offrent à elles tant dans le sixième programmecadre qu'au titre des fonds structurels de l'union à partir de 2004 », ditil.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i programmi dicooperazione allo sviluppo che riguardano campi qualiil sostegno macroeconomico, i trasporti, il sostegno alsettore privato ecc. devono tener maggiormente contodella dimensione commerciale.
les programmes de coopération au développement, élaborés dans des domainescomme l’appui macroéconomique, les transports, lesoutien au secteur privé,etc., doivent prendre davantage en considération l’aspect commercial.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
676.per quanto riguarda la cooperazione bilaterale, l’unione europea ha concluso accordi dicooperazione in materia di concorrenza con stati uniti, canada e giappone.
676.en matière de coopération bilatérale, l’union européenne a conclu, avec les États-unis, le canada et le japon, des accords de coopération ad hoc sur les questions de concurrence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
6.si rileva un’esigenza di riesaminare le linee guida altrattamento antiepatite c e di elaborare strategie dicooperazione interdisciplinare tra epatologi e specialistidel settore della tossicodipendenza allo scopo di includereconsumatori di stupefacenti nel programma terapeutico.
3.le risque de transmission du vhc peut être diminué grâce àdes mesures visant à modifier les comportements à hautrisque tels que le partage des seringues et autre matérieldestinés à l’injection, ainsi que par des actions visant àréduire l’usage de la prise de drogues par voieintraveineuse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.10la commissione sembrava anche lasciar intendere che il ritardo nell’istituzione deiregimi di assicurazione supplementare fosse imputabile,almeno in parte,alla mancanza dicooperazione da parte degli agenti locali in servizio in austria.
1.10d’autre part,la commission laisse entendre que,s’il y a eu retard dans la mise enplace du régime complémentaire d’assurance,cela est dû,en moins en partie,à un manquede coopération de la part des agents locaux en service en autriche.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"in fondo", afferma sarah hart, dirigente dell'irc north-nord manche,che riunisce l'inghilterra settentrionale e la francia settentrionale, "dato che offriamo ainostri clienti consulenza sulla cooperazionecon imprese di altri paesi, è estremamenteutile per noi sperimentare lo stesso tipo dicooperazione".
mais commele réseau cri s’étend sur l’europe entière, lesclients ont aussi accès à des partenaires potentiels dans toutes les régions couvertes par leréseau quand ils cherchent les meilleuresopportunités de transfert technologiqueinternational.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование