Вы искали: diminuendo l’efa e aumentando il siclo (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

diminuendo l’efa e aumentando il siclo

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

voi che dite: «quando sarà passato il novilunio e si potrà vendere il grano? e il sabato, perché si possa smerciare il frumento, diminuendo le misure e aumentando il siclo e usando bilance false

Французский

vous dites: quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, afin que nous vendions du blé? quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers? nous diminuerons l`épha, nous augmenterons le prix, nous falsifierons les balances pour tromper;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

miglioramento dell'efficienza dei trasporti diminuendo il numero di chilometri di percorso e migliorando la pianificazione ed il trattamento degli ordini e aumentando il grado di carico, ecc.;

Французский

amélioration de l'efficacité du transport, en réduisant le nombre de kilomètres par trajet, en améliorant la planification et le traitement des commandes, en augmentant le degré de chargement, etc.;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- promuovere la loro indipendenza alimentare sia aumentando la produzione sia migliorando e aumentando il potere d'acquisto;

Французский

- de promouvoir leur indépendance alimentaire, soit par l'augmentation de la production, soit par l'amélioration et l'augmentation du pouvoir d'achat,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

d migliorare le condizioni di vita delle popolazioni, riducendo i divari in termini di prosperità e aumentando il livello dell'occupazione,

Французский

les partenaires pourraient donc se fixer les objectifs à long terme suivants:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in base ai primi test, questa soluzione ha effetti assai utili a breve termine, in quanto consente di effettuare progressi su due piani: diminuendo le pensioni e aumentando il numero di persone in attività.

Французский

au vu des premiers tests, cette solution a des effets très rentables à court terme, puisqu'elle permet de gagner sur deux tableaux: en diminuant les retraités tout en augmentant les actifs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la presidenza greca intende in particolare portare avanti il processo di barcellona sulla scorta del principio di universalità e aumentando il senso di appartenenza comune al partenariato euromediterraneo.

Французский

la présidence grecque entend notamment faire progresser le processus de barcelone sur la base du principe d'universalité et en renforçant le sentiment d'appartenance commune au partenariat euro-méditerranéen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le piattaforme online ampliano la scelta a disposizione dei consumatori, contribuendo in tal modo a una maggiore competitività dell'industria e aumentando il benessere dei consumatori.

Французский

elles élargissent le choix offert aux consommateurs et contribuent ainsi à accroître la compétitivité des entreprises comme le bien-être des consommateurs.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aumentando la competitività, l’autonomia e la resilienza economica dei ptom, diversificando la gamma e aumentando il valore e il volume degli scambi di beni e di servizi dei ptom e rafforzando la loro capacità di attrarre investimenti privati in vari settori dell’attività economica;

Французский

en augmentant la compétitivité, l’autonomie et la capacité de résistance économique des ptom, grâce à une diversification de la gamme et un accroissement de la valeur et du volume du commerce de biens et de services des ptom, et en renforçant la capacité des ptom à attirer les investissements privés dans différents secteurs de l’activité économique;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il programma cbrn riguarda i rischi legati ai cbrn di origine accidentale, naturale o intenzionale e il suo obiettivo è migliorare la cultura della sicurezza diffondendo le migliori pratiche e aumentando il livello generale di sensibilizzazione in materia.

Французский

le programme cbrn couvre les risques de problèmes d’origine accidentelle, naturelle ou malveillante concernant les substances chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires et vise à améliorer la culture de la sûreté et de la sécurité en diffusant les bonnes pratiques et en relevant le niveau général de sensibilisation aux questions de sûreté et de sécurité.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il programma cbrn riguarda i rischi legati alle questioni connesse ai cbrn di origine accidentale, naturale o intenzionale e il suo obiettivo è migliorare la cultura della sicurezza diffondendo le migliori pratiche e aumentando il livello generale di sensibilizzazione in materia.

Французский

le programme cbrn couvre les risques de problèmes d’origine accidentelle, naturelle ou malveillante concernant les substances chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires et vise à améliorer la culture de la sûreté et de la sécurité en diffusant les bonnes pratiques et en relevant le niveau général de sensibilisation aux questions de sûreté et de sécurité.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

compiere ulteriori sforzi per accrescere l’efficienza del settore pubblico, tra l’altro migliorando le condizioni preliminari per una maggiore concorrenza, promuovendo la fissazione di benchmark dell’efficienza e aumentando il ricorso a gare per gli appalti pubblici (indirizzo generale 11);

Французский

faire davantage d’efforts pour accroître l’efficacité du secteur public, entre autres en améliorant les conditions réglementaires de concurrence, en promouvant l'étalonnage de l'efficience du secteur privé, et en augmentant le recours aux procédures d'appel d'offre pour les marchés publics (og 11); et

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

compiere ulteriori sforzi per accrescere l’efficienza del settore pubblico, tra l’altro migliorando le condizioni preliminari per una maggiore concorrenza, promuovendo la fissazione di benchmark dell’efficienza e aumentando il ricorso a gare per gli appalti pubblici (indirizzo generale 11).

Французский

de faire des efforts supplémentaires pour accroître l'efficience du secteur public, entre autres en améliorant les conditions réglementaires de concurrence, en promouvant l'étalonnage de l'efficience du secteur privé, et en augmentant le recours aux procédures d'appel d'offre pour les marchés publics (og 11).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

far fronte alla disoccupazione di lungo periodo contribuirebbe a una crescita sostenibile e alla coesione aumentando l'occupazione, e potrebbe inoltre alleggerire l'onere sulle finanze pubbliche riducendo la spesa per l'assistenza sociale e aumentando il gettito fiscale.

Французский

une baisse du chômage de longue durée favoriserait durablement la croissance et la cohésion grâce à des niveaux d’emploi plus élevés; elle permettrait aussi d’alléger la charge sur les finances publiques du fait de la diminution des dépenses d’assistance sociale et de l’augmentation des recettes fiscales.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

4.13 dubita, tuttavia, che sia possibile realizzare l'obiettivo di riduzione del 30% entro il 2020 semplicemente adottando traguardi più ambiziosi per i singoli elementi del pacchetto e aumentando il ricorso ai crediti del cdm, come suggerito dalla commissione.

Французский

4.13 nous doutons toutefois qu'il soit possible d’atteindre l’objectif d’une réduction de 30% des émissions d’ici 2020, simplement au moyen d'un relèvement des exigences fixées pour les différents éléments du train de mesures et d'une intensification du recours aux crédits du mécanisme de développement propre, comme l’a suggéré jusqu’à présent la commission.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

una politica del clima ambiziosa dovrebbe tradursi in una presa di posizione decisa dell'ue in vista della conferenza cop e anche nella successiva applicazione dell'accordo internazionale, assegnando chiare responsabilità agli stati membri e aumentando il livello di ambizione della politica in modo dinamico.

Французский

l'ue doit adopter une position forte qui reflète une politique climatique ambitieuse pour la conférence cop21 ainsi que lors de la mise en œuvre ultérieure de l'accord international en attribuant des responsabilités claires aux États membres et en relevant le niveau d'ambition de manière dynamique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il meccanismo dell'attuazione congiunta e il meccanismo per lo sviluppo pulito dovrebbero anche realizzare un trasferimento tecnologico, ad esempio dando impulso a nuove tecnologie più ecologiche e aumentando il rendimento energetico; le attività di afforestazione e riforestazione non contribuiscono invece ad alcun trasferimento tecnologico o sviluppo.

Французский

en outre, la moc et le mdp devraient entraîner un transfert de technologie, par exemple par la promotion de technologies nouvelles et plus propres et par l’amélioration de l’efficacité énergétique, alors que les activités de boisement et de reboisement n’ont pas de répercussions sur le plan du transfert de technologies ou du développement technologique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(13) considerando che occorrerebbe prevedere la possibilità di creare un efficace coordinamento tra il programma tempus iii e altri programmi o attività comunitari a livello di istruzione e/o formazione, stimolando in tal modo le interazioni e aumentando il valore aggiunto di ciascuna delle attività comunitarie;

Французский

(13) considérant qu'il y a lieu de prévoir la possibilité de créer une coordination efficace entre le programme tempus iii et d'autres programmes ou actions communautaires ayant une dimension éducative et/ou formative, stimulant ainsi les interactions et renforçant la valeur ajoutée de l'action communautaire de part et d'autre;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,494,735 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK