Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in svezia, ad esempio, paese a popolamento notevolmente diradato, la deregolamentazione ha dato buoni risultati.
elle fonctionne par exemple très bien en suède, pays qui se distingue par une population extrêmement dispersée.
l'amministrazione svedese è infatti assai abile in materia di politica regionale e di aiuti alle regioni a popolamento diradato.
us concernent un projet qui place le développement économique local au coeur de nos efforts pour obtenir la cohésion sociale en europe.
non appena il fumo si è diradato... sono andato verso di loro... ed erano tutti morti, sapevo chi lo era per causa mia.
lorsque la fumée a disparu, je suis allé vers leur position. ils étaient tous morts. je savais lequel j'avais tué.
mi sembrerebbe pertanto più interessante interrogarsi sulle conseguenze a lungo termine di tale vicenda, una volta che si sarà diradato il polverone radioattivo sollevato dai media. la
par ailleurs, la france a réaffirmé solennellement sa volonté de signer, l'année prochaine, le traité de non-prolifération, inter disant tout essai nucléaire, et elle a expliqué pourquoi, comme elle en a le droit, elle avait besoin de ces derniers essais, précisément pour pouvoir signer ce traité.
ma ora che la grande animazione si è spenta e il fumo diradato... eccomi qua, solo coi miei pensieri... ad aggirarmi in questa grande, vecchia casa.
mais maintenant que tout ca est terminé... que les évènements sont passés... je suis seul avec mes pensées... tournant en rond dans ma grande et vieille maison...
in svezia, se i costi di gestione venissero finanziati unica mente dalla vendita dei biglietti, i trasporti pubblici finirebbero per sparire completamente da tutte le zone a popolamento diradato.
pour la suède, vouloir couvrir les frais d'exploitation par les recettes issues de la vente des titres de transport reviendrait à faire disparaître les transports en commun de la quasi-totalité des zones à faible densité de population.
e quando il fumo si e' diradato, l'unica cosa rimasta e' stata questa repressa tensione sessuale a doppia giurisdizione...
et quand tout s'est terminé, il restait seulement une tension sexuelle refoulée et non conventionnelle.
È inoltre indspensabile evitare che siano le sole imprese pubbliche a dover garantire il servizio universale, ad esempio per i residenti in aree a popolamento diradato, lasciando invece alle imprese private la facoltà d concentrarsi unicamente sulle zone economicamente più redditi zie.
en revanche, ces entreprises ne doivent pas être seules à assumer des responsabilités sociales, par exemple envers les habitants de contrées faiblement peuplées, alors que les sociétés privées pounont concentrer leurs efforts sur les régions génératrices de bénéfices importants.
e quando il fumo si e' diradato, c'erano quattro agenti odin morti, e l'uranio, i cattivi ed il denaro erano tutti spariti.
et quand la fumée s'était dissipée, quatre agents d'odin étaient morts, et l'uranium, les méchants et l'argent avaient disparus.
ad esempio sono stati diradati i cespugli sia da volontari che da lavoratori retribuiti, sono state ripristinate le tradizionali caratteristiche della campagna e i vecchi pascoli sono di nuovo in uso.
des volontaires et des travailleurs saisonniers ont mené par exemple des actions de débroussaillage.